Traduction de "клируотер" à anglaise
Клируотер
Exemples de traduction
Gulf Coast Community Care, Клируотер, Флорида, Соединенные Штаты Америки; медицинская, психологическая, социальная и юридическая помощь.
Gulf Coast Community Care, Clearwater, Florida, United States; medical, psychological, social and legal assistance.
Другие учреждения имеются в следующих местах: Хотевилла, штат Аризона; Финикс, штат Аризона; Лос-Анжелес, штат Калифорния; Сан-Диего, штат Калифорния; Сан-Франциско, штат Калифорния; Сан-Хосе, штат Калифорния; Денвер, штат Колорадо; Клируотер, штат Флорида; Чикаго, штат Иллинойс; Балтимора, штат Мэриленд; Диарборн, штат Мичиган; Линкольн, штат Небраска; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк; Колумбус, штат Огайо; Портленд, штат Орегон; Филадельфия, штат Пенсильвания; и Фолс Черч, штат Вирджиния.
Other facilities exist in the following locations: Hotevilla, Arizona; Phoenix, Arizona; Los Angeles, California; San Diego, California; San Francisco, California; San Jose, California; Denver, Colorado; Clearwater, Florida; Chicago, Illinois; Baltimore, Maryland; Dearborn, Michigan; Lincoln, Nebraska; New York, New York; Columbus, Ohio; Portland, Oregon; Philadelphia, Pennsylvania; and Falls Church, Virginia.
Кеннет Уэзерли, Клируотер, Флорида.
Kenneth Weatherly, Clearwater, Florida.
- Когда Клируотер взорвался, я убежала.
- When Clearwater imploded, I ran.
Это Джед Чандлер. Клируотер, Вирджиния.
This is Jed Chandler, Clearwater, Virginia.
Жаренная рыба по рецепту Гарри Клируотера.
Harry Clearwater's homemade fish fry.
Уиллоби, Техас, Клируотер, Флориде, да везде.
Willoughby, Texas, Clearwater, Florida, everywhere.
Траволта приехал в Наземную базу флага - "духовную штаб-квартиру" ЦС в Клируотере (шт. Флорида).
Travolta was down in clearwater.
Но убийство было в доме 2009 по Клируотер драйв.
But my parents were killed at 2009 Clearwater Drive.
Это Том Чандлер, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
This is Tom Chandler, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Я Том Чандлер, ВМФ США, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
This is Tom Chandler, U.S. Navy, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Как только Чарли пришел с работы, я заставила его позвонить Гарри Клируотеру.
I made Charlie call Harry Clearwater as soon as he got home from work.
– Чарли, как же вы справились? – осторожно спросила Элис, и я подумала было, что речь идет о Клируотерах.
"How bad was it, Charlie?" Alice asked softly, and at first I thought they were talking about the Clearwaters.
Мы просто узнаем лучше ли она помнит свё имя, чем Барди. Кто ты, девчушка? - Пенелопа Клируотер, - сказала Гермиона.
We’ll see if she’s a bit quicker at remembering her name than Barny. Who are you, girly?” “Penelope Clearwater,” said Hermione.
Папе вскоре пришлось уйти – он помогал Сью Клируотер готовиться к похоронам, так что без Элис я бы мучилась бездельем.
Charlie had to leave then—he was helping Sue Clearwater with the funeral arrangements. It would have been a very long day without Alice.
В доме было не протолкнуться: Гарри Клируотер заявился со всем семейством: женой Сью, которую я помнила по летним каникулам в Форксе, и двумя детьми.
The house was crowded. Harry Clearwater was there, too, with his family—his wife, Sue, whom I knew vaguely from my childhood summers in Forks, and his two children.
Потом, прямо на городской площади, выпотрошил и приготовил его и таким образом накормил голодных, (Чтобы проиллюстрировать свой рассказ, Хоббс принес в класс арбалет марки «Клируотер MX Флекс» и — вжик! — к удовольствию деток, на целых три дюйма вогнал в стену закаченный наконечник.)
(To illustrate the story Hobbs brought his compound Clearwater MX Flex to the classroom and, chunk, sent a tempered-tip arrow three inches into a cinder-block wall, to the delight of the kids.)
Шесть чудесных солнечных недель, завершавших лето и начинавших осень, то есть до середины сентября, Мики и Неева медленно продвигались через леса на запад, неуклонно следуя за заходящим солнцем к хребту Джонсона, к рекам Тачвуд и Клируотер и к озеру Годе.
Through six glorious and sun-filled weeks of late summer and early autumn--until the middle of September--Miki and Neewa ranged the country westward, always heading toward the setting sun, the country of Jackson's Knee, of the Touchwood and the Clearwater, and God's Lake.
Всё, что мне известно, это то, что менеджер "Коматозников" сказал Блейкли, что собирается отправить его в команду Лиги А в Клируотер, а быть отправленным в команду на уровень ниже, когда тебе только двадцать — когда ты должен двигаться только вверх — это чертовски верный знак, что твоя карьера в профессиональном бейсболе будет короткой.
For all I know, the Cornholers' manager told Blakely he might be sent down to Single A in Clearwater, and getting sent down a rung when you're only twenty--when you're supposed to be going up the ladder--is a damned good sign that your career in organized baseball is going to be a short one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test