Traduction de "как способ" à anglaise
Как способ
  • as a way
Exemples de traduction
as a way
Какимто одним способом этого не добиться, но, конечно же, есть способы сделать это лучше.
There is no single way to accomplish this, but there are surely better ways.
Способы высылки.
Ways of exile.
Способ распространения
Way of distribution
Всего лишь еще один способ!
Just another way!
Новые способы деятельности
New ways of working
V. Способ распространения
V. Way of distribution
Они использует эту работу, как способ сбежать.
She's using this job as a way to escape.
Я использую свою историю как способ просвещения.
I use my own story as a way of educating.
Проект Семена разрабатывался как способ разрешения кризиса.
Project Seeds was drafted as a way to resolve this crisis.
Вода используется во многих религиях, как способ очистки.
Water is used in many religions as a way to purify.
Не разбей его, используя как способ подобраться ко мне.
Don't break him, not as a way of getting towards me.
Использовать безрассудное поведение как способ почувствовать себя живой.
Well, using reckless behavior as a way of... feeling like I was still alive.
Я не проявляю признаков беспокойства как способ борьбы со стрессом.
Well, I project outward confidence as a way of coping with stress.
Я купил тебе это как способ сказать: "Пожалуйста, не приходи."
I bought you this as a way of saying please, don't come.
К сожалению, некоторые используют нашу компанию как способ обойти миграционную службу.
Unfortunately, some do use Samaritan girl as a way to skirt immigration.
Похоже, я всегда использовал насилие как способ привлечения к себе внимания...
I guess I've always used violence as a way of getting attention. Yes.
– Все равно, глупо или неглупо, а так полагается – самый правильный способ. И никакого другого способа нет;
«It don't make no difference how foolish it is, it's the RIGHT way-and it's the regular way.
Значит, нашел какой-то другой способ?
But you found another way, did you?
Не существует ли лучшего способа их изложения?
Is there a better way to present them?
Если есть другой способ избежать дороги к джихаду…
If there's another way to prevent the jihad .
Способ функционирования Пищематика очень интересен.
The way it functioned was very interesting.
Этот способ они и использовали для ускорения расчетов.
That was the way those guys worked to get speed.
Нет, я должна остановить это! Должен же быть какой-то способ
I must stop this. Somehow, there must be a way to .
– Это излишне, Пауль, – сказал Джессика. – Есть и более простые способы
Jessica said. "There are easier ways, Paul."
за всякий другой способ я гроша ломаного не дам.
I wouldn't give shucks for any other way.
Очень хороший способ, ну и анонимные письма тоже ничего.
It's a very good way, and so is the nonnamous letters.
Мой способ – единственный способ.
My way is the only way.
Мы придумаем другой способ. — Какой другой способ?
We’ll do it some other way.” “What other way?”
– Вот мой способспособ Джо Мартина.
Well this is my way--- the Joe Martin way.
— Есть разные способы, — проворчал Зигимер. — Способы есть всегда.
“There are ways,” Sigimerus replied. “There are always ways.”
– Для этого способа нет.
There is no way.
Но ведь был такой способ!
And there is a way!
Но всегда найдутся способы их одурачить. – Какие… способы? – Они есть.
But there are always ways to evade such computers.' 'What ... ways?'
Не способы трансформации, а всего лишь новые способы трансляции.
Not ways to transform, but merely new ways to translate.
— Но есть и другой способ.
“But there is another way.”
– А есть другой способ?
Is there another way?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test