Traduction de "как слышно" à anglaise
Как слышно
Exemples de traduction
Женщин не видно и не слышно.
Women are neither to be seen nor heard.
Были слышны ругательства на арабском языке.
Curses in Arabic were heard.
Было слышно примерно 16 взрывов.
Some 16 explosions were heard.
Кажется, все громче слышны призывы к отмщению.
Increasingly, it seems, calls for revenge are being heard.
Была слышна трудноразличимая речь, усиленная мегафоном.
Unintelligible megaphone messages were heard.
Также были слышны выстрелы из ручного пулемета.
Light machine-gun fire was also heard.
У объекта были слышны разрывы мин.
The sound of explosions was heard coming from mines around the site.
Бытовое насилие не распространено и о нем редко слышно.
Domestic violence was not widespread and not much was heard about it.
Однако в ней не слышно голоса народа Китайской Республики.
However, the voice of the people of the Republic of China is not heard.
Ничего было не видно, ничего не слышно.
Nothing could be seen or heard.
Слышны были женские взвизги.
Women's squeals could be heard.
вот уж и не слышно его; «неужели ушел!
then no more was heard from him. “Has he really gone? Lord!”
Было слышно, как он хлопает дверцами буфета и звякает чем-то стеклянным.
They heard banging and a clinking of glasses.
не слышно было ни малейшего шелеста, ни малейшего дыхания.
Not the slightest movement was perceptible, not the faintest breathing could be heard.
Но не слышно было ни копыт, ни поступи – ночь прошла спокойно.
but the night passed, and they heard no sound of walker or rider.
Было слышно, как он завозился, потянул к себе по полу рюкзак.
She heard him stirring, the sound of their pack being dragged across the tent floor.
Шаги его затихли, и было слышно, как где-то вдалеке хлопнула дверь.
His footsteps receded along the out of sight corridor and they heard a distant door slam.
В тишине было слышно, как Гимли с присвистом втянул воздух сквозь зубы.
The intake of Gimli’s breath could be heard as a loud hiss in the silence.
Больше ничего слышно не было, но чуялось, что гору обступило большое войско;
No other sound they heard, and yet they were aware of a great host gathered all about the hill on which they stood;
Ничего не было слышно.
Nothing was to be heard.
И слышно не было ничего.
They heard nothing.
Но ничего больше не было слышно.
But nothing else was to be heard.
Не было слышно ни звука.
Not a sound to be heard.
Меня что, не слышно?
Do I make myself heard?
Голоса слышно не было.
Nothing was being heard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test