Traduction de "как появиться" à anglaise
Как появиться
Exemples de traduction
Мы надеемся, что такой человек появится.
We hope that such a person will appear.
Материалы появятся в 2001 году.
The materials will appear in 2001.
Уже появились трещины в его структуре.
Structural cracks have already appeared.
Эти автотранспортные средства на границе не появились.
These vehicles did not appear at the border.
Предположительно, эти свидетели в суде не появились.
Allegedly, these witnesses did not appear.
Когда он появился в дверях, его застрелили.
When he appeared at the door, they shot him dead.
Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.
Young winged forms are already appearing in Mauritania.
Еще одно историческое событие появилось на горизонте.
Another historic event appears to be on the horizon.
Питера, с тех пор как появился купол.
Peter, since the dome appeared.
До того, как появилось это существо?
Before the appearance of whatever it is?
Это было после того, как появилась чашка с блюдцем.
It was just after the cup and saucer appeared.
С этим надо разобраться до того, как появится ребёнок.
I want this cleared up before baby makes an appearance.
Последнее, что помню, как появился здесь совсем недавно.
The last thing I remember is appearing here a little while ago.
С тех пор, как появился мой муж, я знала, что он волнуется.
Ever since my husband appeared... I knew he was suspicious.
Мой клиент был заключён под стражу до того, как появился в суде.
My client was remanded in custody before appearing in court
После того, как появился список убийств, думаете, появится Зеленый Шершень?
After the kill list came out, you think the Green Hornet would appear?
В Галактике появилась дыра.
A hole had just appeared in the Galaxy.
Но буквально через мгновение на них появилось сладкое.
A moment later the desserts appeared.
Из ниоткуда на полу появились ноги.
Luna’s feet appeared out of nowhere;
В стене появилась полированная дверь.
A highly polished door had appeared in the wall.
В зеркалах появилось новое и на этот раз удивительное изображение.
A new and astounding image appeared in the mirrors.
На пустом листе появилась карта Хогвартса.
A map of Hogwarts appeared on the blank surface of the parchment.
тогда ты появишься в моем зеркале, а я в твоем.
you’ll appear in my mirror and I’ll be able to talk in yours.
Письмо, однако, не появилось, и она почувствовала себя окончательно озадаченной.
But no letter appeared, and she was completely puzzled.
Между всею этою публикой появился вдруг и Свидригайлов.
Amidst all this public, Svidrigailov also suddenly appeared.
Разве в тот день, когда на земле появилась Жизнь, вместе с ней не появилась и Смерть?
And vice versa. The day life appeared on Earth, death appeared with it.
– Вы появились мне.
You appeared to me.
- И когда же они появились?
When did they appear?
Потом появился еще один человек.
Then a new man appeared.
Вдруг появился наблюдатель.
An umpire appeared.
Потом появился Дин.
Then Dean appeared.
Потом появилась Китти.
Then Kitty appeared.
И тут появился Фокс.
And then Fox appeared.
И тут появились примулы.
The primuls appeared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test