Traduction de "как несовершеннолетний" à anglaise
Как несовершеннолетний
  • like a minor
  • as a minor
Exemples de traduction
like a minor
Ей, по существу, отводится весьма второстепенная роль в Уставе, она рассматривается как несовершеннолетний, нуждающийся в патронаже.
It is, in fact, much marginalized in the Charter and treated like a minor, in need of patronage.
Один свидетель в возрасте двадцати одного года сообщил, что за день до ареста автора он имел с последним половые сношения, и суд пришел к заключению, что, несмотря на его возраст, "внешне он выглядит как несовершеннолетний".
A 21yearold witness had reported that he and the author had engaged in sexual activities the day before the arrest, and the Court found that, despite his age, "his physical appearance shows that he looks like a minor".
as a minor
Численность несовершеннолетних, состоявших на учете в инспекциях по делам несовершеннолетних
Table 35 Minors on file with minors
Обращение с несовершеннолетними правонарушителями и несовершеннолетними лицами, находящимися в опасности
Treatment of minors in conflict with the law and minors at risk
Хочу, чтобы меня судили как несовершеннолетнего.
I want to be tried as a minor.
Я сейчас получаю разрешение на работу как несовершеннолетняя.
I'm getting a permit to work as a minor.
Вас арестовывали в 1946, привлекали как несовершеннолетного за ношение оружия.
You were arrested in 1946, charged as a minor for firearm offences.
Тебя могут осудить как взрослого, или могут осудить как несовершеннолетнего.
You can be tried as an adult, or you can be tried as a minor.
Вот только эту девушку, как несовершеннолетнюю, никогда бы не поместили в Куинс Парк.
Except, as a minor, this girl never would have been admitted to Queens Park.
Мисс Кроу, вашему сыну грозило три года колонии как несовершеннолетнему.
Ms. Crowe, your son is looking at three years of juvie lockup if he is tried as a minor.
Прошение, которое вы представили от её имени, о том, что бы судить её как несовершеннолетнюю.
A motion that you filed on her behalf to try her as a minor.
И если Ташу признают виновной, судья установит, будет она нести наказание как взрослая, или как несовершеннолетняя.
Now, if Tasha's found guilty, the judge will determine if she should be sentenced as a minor or an adult.
Не потому, что она несовершеннолетняя;
Not because she’s a minor;
А не ты, так как ты еще несовершеннолетний.
Not you, you're a minor.
Юридически вы несовершеннолетний, и выбрали в качестве адвоката другого несовершеннолетнего.
Legally you are a minor child; you have chosen as counsel another minor child.
Но запомни: мы с тобой несовершеннолетние.
But remember, we're both minors.
– Тогда перевозка несовершеннолетних с аморальными целями.
Transporting minors for immoral purposes, then.
Имейте в виду, вы оба еще несовершеннолетние.
You were both minors, remember.
Но, видите ли, она несовершеннолетняя, к тому же нелегальный иммигрант.
But she's a minor, and an illegal alien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test