Traduction de "как изображение" à anglaise
Как изображение
Exemples de traduction
а) Скорость обновления картографического изображения должна быть не меньше скорости обновления радиолокационного изображения (не менее 24 изображений в минуту).
(a) The picture renewal rate shall not be shorter than that of the radar picture (24 pictures per minute).
(Изображение отсутствует)
(Picture not available)
а) радиолокационное изображение;
(a) radar picture;
с) Радиолокационное изображение не должно ухудшаться другими элементами изображения (см. пункт 4.3 с)).
The radar picture must not be degraded by other contents of the picture (see clause 4.3.c)
Изображения на снимках чуть заметно зашевелились.
He saw a few tiny movements from the pictures.
Гарри смотрел на карточку до тех пор, пока на ней снова не появилось изображение Дамблдора, который неожиданно улыбнулся ему.
Harry stared as Dumbledore sidled back into the picture on his card and gave him a small smile.
Изображение Блэка словно вырезали из альбома и наклеили на потолок, и он в темноте смеялся над Гарри.
He could see Black laughing at him through the darkness, as though somebody had pasted the picture from the album over his eyes.
Той ночью я оставил не помню уже где записку с изображением нефтяного бака и двери рядом с ним, и назавтра дверь отыскали и вернули на место.
That night I left a note with a little picture of the oil tank and the door next to it, and the next day they found the door and put it back.
На Бэгмене была длинная мантия игрока в квиддич с поперечными желтыми и черными полосами, грудь украшало изображение огромной осы.
He was wearing long Quidditch robes in thick horizontal stripes of bright yellow and black. An enormous picture of a wasp was splashed across his chest.
На ржавой скобе над дверью висела облезлая деревянная вывеска с изображением отрубленной головы кабана, с которой текла кровь на белую скатерть.
A battered wooden sign hung from a rusty bracket over the door, with a picture on it of a wild boar’s severed head, leaking blood on to the white cloth around it.
А подошедшая к ним домоправительница объяснила, что изображенный на портрете молодой человек — сын прежнего управляющего, воспитанный покойным мистером Дарси на свои средства.
The housekeeper came forward, and told them it was a picture of a young gentleman, the son of her late master’s steward, who had been brought up by him at his own expense.
– Пророческая картинка, – заметил доктор, трогая пальцем изображение виселицы. – А теперь, сударь Билли Бонс, если вас действительно так зовут, мы посмотрим, какого цвета ваша кровь...
«Prophetic,» said the doctor, touching this picture with his finger. «And now, Master Billy Bones, if that be your name, we'll have a look at the colour of your blood.
Затем изготовили гравированную табличку с изображением хичи, изображением лежебоки, изображением звукозаписывающего устройства и изображением самой таблички.
Then they constructed a graven tablet with a picture of a Heechee, a picture of a Sluggard, a picture of a sound playback unit, and a picture of the tablet itself.
(Самое смертоносное изображение -- это изображение ничего вообще.
(The most deadly picture is a picture of nothing at all.
Осталось его изображение.
There are pictures of it.
Я сократил изображение.
I shrank the picture.
Потому что изображение изменилось.
Because the pictures changed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test