Traduction de "искать путь" à anglaise
Искать путь
Exemples de traduction
look for a way
:: активно искать пути дальнейшего расширения в ближайшее время сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом с целью перехода к операции Организации Объединенных Наций;
Look actively at ways to immediately further enhance cooperation between the United Nations and the African Union, with a view to transition to a United Nations operation.
Сегодня как никогда нам нужен честный взгляд на сегодняшний мир, который позволил бы свободно и открыто обсуждать острые проблемы и вместе искать пути их решения.
Today, as never before, we need to take an honest look at our world, which would allow us to discuss critical problems in a free and transparent manner and to look together for ways to solve them.
Дуги искал путь наверх.
Dougie was looking for a way upstairs.
Она ненавидела Морвуд Она искала путь, как оттуда сбежать
She hated Morewood. She was looking for a way out.
Он искал путь, который даровал бы ему покой, сопровождаемый чувством собственного достоинства и выполненного долга.
He was looking for the way to an easeful end, a fine end, full of dignity, obligations fulfilled.
Друзья стали искать путь, чтобы пересечь большую реку, Дессарин, и попасть в маленькую долину между ней и Сурбин.
The friends looked for a way to cross the larger river, the Dessarin, and get into the small valley between it and the Surbrin.
Если ты попадёшь под автобус или потеряешься, или ещё что-нибудь, они поймут, что ты не из этого мира и начнут искать путь насквозь...
If you go and walk under a bus or get lost or something, they'll realize you're not from this world and start looking for the way through….»
и в самом деле последние несколько дней вынужден был усиленно работать, и теперь искал пути улизнуть от своих прямых обязанностей.
had actually been compelled to work for the past few days, and he was looking for any way out.
Разве он ничего не сказал о том, что чири тысячу лет назад начали искать пути спасения расы, отправились в космос, а потом вернулись умирать домой?
Didn’t he say that thousands of Page 76 years ago the chieri went into space, looking for some way to save their race and then came home to die?
Что вы считаете реальным миром, на самом деле есть весьма нереальный мир, искусственное окружение, начавшее существовать только трудом множества выдавливателей пота, искавших пути сделать свою жизнь легче, и по доброй воле вселенной — а последнее условие обычно принимается по умолчанию.
What you think of as the real world is actually a very unreal world, an artificial environment that has come into existence only by the determination of a lot of sweat-pushers looking for a way to make their lives easier, and by the good will of the universe-and the latter condition is subject to change without notice.
Я просила тебя остановиться, но ты продолжал искать путь на другую сторону.
I begged you to stop, but you insisted On finding a way to cross over.
Как только они закончат тела, которые снаружи, они начнут искать путь, чтобы добраться до нас, сожрать нас.
Once they finish up the bodies outside, they will find a way to get in here, to get us.
Мы должны искать путь наружу, а не зарываться глубже в руины!…
We need to find a way out, not go deeper into ruin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test