Traduction de "ирландское и английский" à anglaise
Ирландское и английский
Exemples de traduction
126. Требование о наличии в свидетельстве об окончании школы или эквивалентном документе записи о прохождении экзамена по ирландскому и английскому языкам было заменено на требование о наличии документа, подтверждающего прохождение экзамена по двум языкам, как минимум одним из которых должен быть ирландский или английский язык.
The requirement to hold a qualification in both Irish and English in the Leaving Certificate or equivalent was replaced with a requirement to hold a qualification in two languages, at least one of which must be Irish or English.
Аттестация по математике, ирландскому и английскому языкам проводится по трем уровням: базовому, среднему и высшему.
Mathematics, Irish and English are offered at three levels: Foundation, Ordinary and Higher.
354. Текст Всеобщей декларации прав человека был издан на ирландском и английском языках и получил широкое распространение.
354. The Universal Declaration of Human Rights has been printed in Irish and English and has been widely distributed.
полицейская Хартия потерпевших предусматривает оказание жертвам преступлений определенной помощи, включая бесплатные переводческие услуги в интересах лиц, которые свободно не владеют ирландским или английским языком;
The Garda Victims Charter provides for victims of crime to receive standards of service, including free translations services for those unable to communicate fluently in Irish or English;
Эта база данных, которая появилась в 2008 году, в настоящее время содержит свыше 100 000 названий, включая их формы на ирландском и английском языках, причем обе эти формы имеют равный правовой статус.
The database was launched in 2008 and at present contained more than 100,000 names, including both the Irish- and English-approved forms, both having equal legal standing.
В министерстве находится на хранении значительный фонд материалов, относящихся к ирландским устным традициям на ирландском и английском языках; министерство поддерживает тесные контакты с действующими в этой области научными центрами в скандинавских странах и Соединенном Королевстве.
It maintains an extensive library relating to Irish oral tradition in both the Irish and English languages and has close contacts with kindred resource centres for research in Scandinavia and the United Kingdom.
В результате этого названия географических объектов на ирландском и английском языках получили равный юридический статус, за исключением традиционных регионов, говорящих на ирландском языке, где юридический статус имеют только названия географических объектов на ирландском языке.
This had resulted in Irish and English language place names having equal legal status, except in traditional Irish-speaking regions, where Irish place names alone had legal status.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test