Traduction de "информационный центр" à anglaise
Информационный центр
Exemples de traduction
Заменить слова <<информационные центры и службы>> словами <<информационные центры, информационные компоненты и региональные информационные центры и службы>>.
Replace the words "information centres and services" with the words "information centres, information components and regional information centres and services".
Слова <<информационных центров и информационных служб>> заменить словами <<информационных центров, информационных компонентов и региональных информационных центров и информационных служб>>.
Replace the words "information centres and information services" with the words "information centres, information components and regional information centres and information services".
Нет-нет, его здесь нет. Ты должна пойти в информационный центр.
Go to the information centre.
Позвонили в наш информационный центр, задали вопрос — кто не явился на рейс такой-то в Барселону.
We called our information centre and asked them who didn’t show up for such-and-such a flight to Barcelona.
По ту сторону широкой автостоянки виднелось трехэтажное здание — здешний информационный центр и ресторан.
The three-story building on the other side of the spacious parking lot doubled as an information centre and a restaurant.
У меня есть расписание однодневных экскурсий, если это кого-то интересует, а дополнительную информацию можно получить в туристическом информационном центре.
I have a schedule of day tours available, if anyone would care to inspect it, and there are more to be had from the Tourist Information Centre.
Я прошелся через парк удовольствий («низ.») к информационному центру для туристов на Уэстовер-роуд, чтобы узнать, нет ли у них в запасе других развлечений — и не узнал, потому что вся информация, кроме вывешенной на доске объявлений, стала платной.
I strolled through the (Lower) Pleasure Gardens and on to the tourist information centre on Westover Road to see what alternative entertainments were on offer, and couldn’t find out on account of you now had to pay for every piece of printed information that wasn’t nailed to the wall.
На эту сумму управление парка должно заботиться о парке, содержать десять информационных центров, оплачивать 127 постоянных сотрудников и 40 временных летом, заменять и ремонтировать снаряжение и транспорт, прокладывать ландшафтные тропы, вести образовательные программы и выполнять обязанности местных планировщиков.
From that sum the park authorities must manage the park, run ten information centres, pay 127 full-time staff and forty part-time staff in summer, replace and maintain equipment and vehicles, fund improvements to the landscape, implement educational programmes and act as the local planning authority.
Я сунул нос в туристский информационный центр, где обзавелся брошюркой, сообщавшей, что Портмандог построен в начале девятнадцатого века для вывоза сланца из Блэно неким Александром Мэддоксом и что к концу того же века тысяча кораблей в год перевозили из этого порта 116 000 тонн валлийского камня.
I nosed around the tourist information centre, where I picked up a leaflet that informed me that Porthmadog was built in the early nineteenth century as a port for Blaenau slate by one Alexander Maddocks and that by late in the century a thousand ships a year were entering the port to carry off 116,000 tones of Welsh stone.
Международный технологический информационный центр
International Technology Information Center
3) Альтернативный информационный центр, Израиль
Alternative Information Center, Israel
Филиппинский информационный центр по правам человека
Philippine Human Rights Information Center
- Национальный Криминальный Информационный Центр?
- National Crime and Information Center.
Пока нам не удалось получить комментарии, от объединённого информационного центра.
While we were not able to obtain comments from the Joint Information Center.
Я был директором информационного центра по вопросам окружающей среды в Лос-Анджелесе.
I was a director of an information center on environmental issues in Los Angeles.
Ты знала, что в Мексике, картели управляют тюрьмами, используют их в качестве основ власти, информационных центров, центров обучения солдат и наемников?
Did you know that in Mexico, the cartels run the prisons, use them as power bases, information centers, factories for training soldiers and sicarios?
– С нам говорил робот из информационного центра.
The robot at the information center talked to him.
Булочная, подумал Том, это информационный центр.
The bakery, Tom thought, that information center.
— Информационный Центр… в сущности… бюро статистики.
-Information Center is ... in effect ... a bureau of statistics.
— Это информационный центр города, — объяснил радист. — Но он неподвижен.
It is the city's information center,
Он показал рукой на свой информационный центр.
He indicated his personal Information Center.
— У нас есть Информационный Центр, — осторожно начала девушка.
The girl hesitated. "We have an information center,"
На знаке красовалась надпись: «СМИТСОНОВСКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР».
The sign read: SMITHSONIAN INFORMATION CENTER IN THE CASTLE.
А в Информационном центре на форту Шафтер все еще беспокоился рядовой Макдональд.
At the Shaffer Information Center Private McDonald was still uneasy.
Он получил его из Информационного Центра Организации.
He had requested Information Center to send them to him and they had done so without comment.
— Нам надо найти информационный центр — библиотечный комплекс или банк данных.
“We have to find an information center—a library complex or a data core.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test