Traduction de "иметь дело с последствиями" à anglaise
Иметь дело с последствиями
  • deal with the consequences
Exemples de traduction
deal with the consequences
Хорватия по-прежнему вынуждена иметь дело с последствиями навязанной ей войны и не имеет экономических ресурсов для участия в качестве донора в деятельности по восстановлению Ирака.
Croatia is still dealing with the consequences of the war imposed on it and does not have the economic resources to participate as a donor in the action for the reconstruction of Iraq.
К сожалению, с тех пор мы не получили, за некоторыми незначительными исключениями, никакой помощи, и нам пришлось иметь дело с последствиями такой ситуации самостоятельно.
Regrettably, with very few exceptions, we have not received any help since then, and we have had to deal with the consequences of this situation on our own.
Как только они получают деньги под залог имущества без ведома его владельца, они исчезают, не производя каких-либо выплат, и владельцу приходится иметь дело с последствиями их действий.
Once they have raised money by mortgaging the property without the owner's knowledge, they disappear without making repayments leaving the owner to deal with the consequences.
18. Стихийные бедствия редко происходят изолированно, поэтому пострадавшему населению приходится иметь дело с последствиями сразу нескольких или повторно возникающих чрезвычайных ситуаций, вызывающих физический ущерб, политические кризисы, эпидемии болезней, деградацию ландшафта и территории, а также возникновение новых или сохранение прежних конфликтов.
18. Natural disasters rarely occur in isolation, therefore affected populations may have to deal with the consequences of simultaneous or repeated emergencies, including physical damage, political crises, disease epidemics, weakened landscapes and territories, and emerging or enduring conflicts.
Ну и теперь Вам придется иметь дело с последствиями этого.
Well, now... you're gonna have to deal with the consequences.
Вскоре тебе придётся иметь дело с последствиями своего выбора.
You're going to have to deal with the consequences of that choice soon enough.
Это абсолютно справедливо, и теперь вам придётся иметь дело с последствиями.
It's absolutely fair, and now you have to deal with the consequences.
Я не хочу сбить какую-нибудь старушку и иметь дело с последствиями.
I don't want to knock any old ladies down and deal with the consequences.
Чувства к тебе... с которыми я боюсь иметь дело, потому что боюсь иметь дело с последствиями.
Feelings for you... that I'm afraid of dealing with, because I'm afraid of dealing with the consequences.
Сделка была, но они не получили ни Русских ни список и я бы не хотел иметь дел с последствиями.
The deal was they wouldn't get the Russian or the list and I'd deal with the consequences.
Для того, чтобы сделать это, я должен встать перед миром и сказать, кто я и что я сделал и иметь дело с последствиями, и я справлюсь с этим.
In order to do so, I have to stand in front of the world and say who I am and what I've done and deal with the consequences, and I am okay with that.
Это было дешевле, чем иметь дело с последствиями их потенциального недомогания.
This way was cheaper than dealing with the consequences of their potential distress.
Учитель сказал: «Если решение должно быть принято, лучше сделать это и иметь дело с последствиями.
The master says: “If a decision needs to be made, it is better to make it and deal with the consequences.
А теперь нам всем – и людям, и не-людям – приходится иметь дело с последствиями.
Now all of us, Human and non-Human alike, have to find a way to deal with the consequences.
Люди могут тратить ресурсы, зная, что, по меньшей мере, им не придется иметь дело с последствиями, но у вас, болванов, даже нет оправдания.
Humans can waste resources knowing that at least they will not be around to deal with the consequences, but you chumps don’t even have that excuse.
К тому времени как мне придется иметь дело с последствиями его предательства, Ревелл будет существовать и во плоти, и в воспоминаниях. — С какими последствиями? — спросил Локки.
By the time I'm dealing with the consequences of your betrayal, he'll seem real in fact and memory." "Consequences?" asked Locke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test