Traduction de "изо рта" à anglaise
Exemples de traduction
Я... слова не лезут изо рта.
- I... words, not working from mouth.
На фотографиях эктоплазмы часто видно желатинообразное вещество, вытекающее из всех естественных отверстий медиума: изо рта, ушей, носа, глаз, и даже из нижних отверстий.
Photographs of ectoplasm often show a gelatinous material oozing from all the natural orifices of the medium. From mouth, ears, nose, eyes and even the lower orifices.
Иногда они развлекались тем, что переливали вино изо рта в рот.
At one point, they were diverting themselves by transferring the champagne from mouth to mouth, by kissing.
Кровь изо рта и носа запачкала переднюю часть шлема.
Haemorrhages from mouth and nose had smeared the front of the helmet.
Темная кровь, непрекращающимся потоком вытекающая изо рта, ушей, ноздрей, уже образовала целую лужу.
Already a pool of dark blood had accumulated in the steady flow from mouth, ears, and nostrils.
Второй удар Хитару развернул и отбросил его. Яркая кровь брызнула изо рта и горла.
A blade flashed, and Bydarra choked, turned again under Hetharu’s second blow, the bright blood starting from mouth and throat.
А когда страданье переходит из жалости в жалость, словно изо рта в рот, мы уже не можем, как мне кажется, ни уважать, ни любить его...
And when our suffering has passed from one man’s pity to another man’s pity, just as it passes from mouth to mouth, it seems to me that we can no longer either respect it or love it …
Он явно лишился рассудка: вытаращенные глаза беспокойно озирались, изо рта и носа текла то ли слюна, то ли какая-то пена, а язык вывалился наружу, как у загнанной собаки.
The man had gone mad: his eyes were rolling around uncontrollably, saliva and snot ran from mouth and nose, his tongue hung out like the tongue of a panting dog.
Я проснулся прекрасно отдохнувшим, увидел, что моя жена в туалетной комнате чистит зубы – ага, «Пепсодентом», – вынул у нее изо рта щетку, поцеловал ее и снова сунул щетку обратно.
I woke up feeling totally rested, found my wife in the fresher brushing her teeth with, Yes, Pepsodent-removed brush from mouth, kissed her, placed brush back in her mouth.
Вскоре гулкие своды пещеры огласило сопение, ахи, вздохи, шлепки обнаженных животов друг о друга, легкое клацанье золота об эмаль зубов (это супруги передавали соленое обручальное кольцо изо рта в рот) и почти различимая ухом вибрация ее крошечного сталактита.
the clink of gold against tooth enamel as they passed the salty wedding ring from mouth to mouth; the almost audible vibration of her tiny stalactite.
— Ну и грязный же у тебя язык, — презрительно сказал Джеймс. — Эскуро! Изо рта у Снегга тут же полезла розовая мыльная пена, она покрыла его губы, и он задыхался в ней… — Оставьте его в покое!
“Wash out your mouth,” said James coldly. “Scourgify!” Pink soap bubbles streamed from Snape’s mouth at once; the froth was covering his lips, making him gag, choking him—
Сэмми вынимает сигарету изо рта.
Sammy took the fag out his mouth.
Изо рта и ушей у них течет кровавая пена.
Bloody foam oozes out of mouths and ears.
Головная боль переполняла меня и рвалась изо рта.
The headache overwhelmed me and spilled out my mouth.
Затем безупречно провел перемещение в ухо – изо рта.
He then performed the in-the-ear-and-out-the-mouth transfer flawlessly.
– Нет! Хватит! – Северянин выплюнул изо рта соленую воду.
“No, not anymore!” The swordsman spat out a mouthful of salt water.
Кошка во мне заорала, и этот крик вырвался у меня изо рта.
The cat screamed through my head, and that scream spilled out my mouth.
— Ну, ну, без драк, — сказал сержант, выпустив изо рта дым. — Перестань задираться, Тяжеловес.
“No fighting.” The Sergeant let out a mouthful of smoke.
Он снова закашлялся, и изо рта его вылетел темный сгусток.
He coughed until something dark and black came out his mouth.
Напряжение в плечах захватило шею и вылилось у меня изо рта.
The tightness in my shoulders spilled up my neck and came out my mouth.
У него злобно перекосилось лицо, ярость вырвалась изо рта нечленораздельным криком.
The rage blossomed on his face, spilling out his mouth in an inarticulate cry.
B Приступить к искусственному дыханию способом "изо рта
B Initiate mouth-to-mouth resuscitation
A Вы делаете ему искусственное дыхание способом "изо рта в рот".
A Mouth-to-mouth resuscitation
A Вы делаете искусственное дыхание способом "изо рта в рот".
A Apply mouth-to-mouth resuscitation
У него изо рта пошла кровь.
Mr. Tolipkhuzhaev's started to bleed from the mouth.
Чернила изо рта...
Ink in your mouth...
Изо рта Мариссы Шурр.
From marissa schurr's mouth.
Оно изо рта убитого.
Came from his mouth.
Из интернета, изо рта других людей...
Well, by Internet, by mouth to mouth,
Изо рта свисает провод.
A wire hangs from his mouth.
Кровь текла изо рта.
THERE WAS BLOOD IN HIS MOUTH.
- Пена изо рта пошла.
- He's foaming' at the mouth, man.
Эти слова вырвались изо рта Гарри, и эхо разнесло их по всему кладбищу.
And these words burst from Harry’s mouth;
Он вынул изо рта мешающий ему говорить нож, но с места не двинулся.
In order to speak he had to take the dagger from his mouth, but in all else he remained unmoved.
— Курица! — воскликнул он хриплым голосом, вынув изо рта старый номер «Пророка» и бросив его на землю.
“Chicken!” he said hoarsely after removing the old Daily Prophets from his mouth and throwing them down onto the cave floor.
Она сочилась у него изо рта.
It was coming from his mouth.
— Вот что она выхватила у него изо рта.
This is what she plucked from the mouth.
У него пена изо рта повалит!
He’ll foam at the mouth.”
У него изо рта текла кровь.
Blood showed at his mouth.
изо рта у него чуть слюна не потекла.
his mouth seemed wet.
Изо рта стекала слюна.
The saliva was dripping from his mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test