Traduction de "из полка" à anglaise
Exemples de traduction
Военнослужащие 803-го полка из числа бывших членов НКЗН атаковали позицию полка в Кашебере и присоединились к подполковнику Карангве.
Ex-CNDP soldiers from 803rd regiment had attacked the regiment’s position in Kashebere and joined Lt Col. Karangwa.
По рассказам тех же солдат, оказавшихся после побега из полка в Ходжалы, они собственными глазами видели, как мирных жителей уничтожали и военнослужащие полка, и армянские боевики.
According to the accounts of these same soldiers, who were in Khojaly after they fled from the regiment, they saw with their own eyes peaceful citizens being annihilated by members of the regiment and Armenian fighters.
По свидетельству солдат Ю. Нуманова, Ш. Тангирова и С. Езизова, бежавших из расположения полка еще до наступления на Ходжалы, за каждый обстрел из пушки азербайджанского города Шуша военнослужащие полка получали от армян по 20 литров спирта, за ночной выезд из части одной БМП на "боевое" задание командиру полагалось 1000 рублей.
According to the testimony of Y. Numanov, S. Tangirov and S. Ezizov, soldiers who ran away from the regiment's quarters before the attack on Khojaly, for each shell fired at the Azerbaijani town of Shusha soldiers in the regiment got 20 litres of alcohol from the Armenians, and for a night sortie by one infantry combat vehicle against a 'military' target the commander was paid a thousand roubles.
Миша пригласил парней из полка 211ой бригады.
Micha invited the guys from the regiment of the 211th Brigade.
- Исламский полк специального назначения (он же СПИР; Специальный исламский полк; Специальный исламский полк <<Аль-Джихад-Фиси-Сабилила>>)
- Special Purpose Islamic Regiment (a.k.a. SPIR; the Islamic Special Purpose Regiment; the al-Jihad-Fisi-Sabililah Special Islamic Regiment)
42. На Бермудских островах имеется полк сил обороны -- Бермудский полк -- численностью около 600 военнослужащих.
42. Bermuda maintains a defence regiment of some 600 soldiers, the Bermuda Regiment.
После этого они отправятся в его полк, если только не будут приглашены в Лонгборн.
They will then join his regiment, unless they are first invited to Longbourn;
Офицеры в полку генерала *** могут оказаться вовсе не столь приятными кавалерами.
The officers may not be so pleasant in General—’s regiment.”
Ему обещают чин прапорщика в полку генерала ***, расквартированном на севере.
He has the promise of an ensigncy in General —’s regiment, now quartered in the North.
– Да и отец был в военной, подпоручиком в Васильковском полку. – В Беломирском.
"My father went into the army, too. He was a sub-lieutenant in the Vasiliefsky regiment." "No, sir--in the Bielomirsky;
И мог ли он надеяться остаться в полку после того, как нанес такое оскорбление полковнику Форстеру?
Could he expect to be noticed again by the regiment, after such an affront to Colonel Forster?
— Могу поклясться, что я проплакала два дня напролет, когда нас покинул полк полковника Миллера.
said she, “I cried for two days together when Colonel Miller’s regiment went away.
В самый последний день пребывания полка в Меритоне Уикхем вместе с другими офицерами обедал в Лонгборне.
On the very last day of the regiment’s remaining at Meryton, he dined, with other of the officers, at Longbourn;
Пока полк стоял в Хартфордшире, Элизабет не замечала, чтобы Лидия проявляла к Уикхему особую склонность.
She had never perceived, while the regiment was in Hertfordshire, that Lydia had any partiality for him;
Это значок полка под названием «Меткие Винтовки», территориального полка.
It's the badge of a regiment called the Artists Rifles, a Territorial regiment.
Так или иначе, полк получил свежее пополнение, как и всякий американский полк.
Well anyway this regiment was rebuilt as American regiments always are by the replacement system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test