Traduction de "игральная кость" à anglaise
Игральная кость
nom
Exemples de traduction
nom
Применяешь какое-то Вуду игральных костей?
You working some dice voodoo?
Ребенком я изобрел игральные кости.
I invented dice when I was a kid.
Вот тебе плюшевые игральные кости, а?
Here's, uh, some fuzzy dice, huh?
Это Торц, многоликий, как игральная кость.
He has six faces, like a dice.
Партия игры на трёхсторонних игральных костях,
Three dice cee-lo, three card monte
И где я могу взять такие игральные кости?
And where can I get those dice?
Самая настоящая дырень под названием "Пара Игральных Костей".
Rathole called Trouble and a Pair of Dice.
Ничего себе, а у меня есть игральные кости из меха!
God, I have furry dice!
Зубы звякали, как игральные кости.
Her teeth clicked like dice.
Что же произойдет, когда остановятся игральные кости?
What was going to happen when the dice stopped?
Хотя игральные кости сами себя не бросают.
And the dice don’t roll themselves.
Если бы ты был игральной костью, то всегда выкидывал бы шестерку».
If you were dice, you’d always roll sixes.
Уходя, он услышал стук игральных костей.
He heard the rattle of dice as he departed.
Я сделаю игральные кости из твоих пальчиков!
I’ll make dice from your knuckles!
Просили ли мы все, чтоб нас, как игральные кости, кинули в этот мир?
Did we ask to be thrown into this world like dice?
На самом верху пропечатано ИГРАЛЬНЫЕ КОСТИ И ДЬЯВОЛ.
DICE AND THE DEVIL printed right up at the top.
Игральные кости в его голове грохотали как гром.
Those dice spinning in his head seemed to roar like thunder.
nom
Также, как когда я купил свою первую 20-гранную игральную кость
'It's like when I bought my first 20-sided die.'
Тем не менее, игральная кость уже оказалась брошена;
However, the die was already cast;
Фейвор был человеком прямолинейным и бесхитростным, как игральная кость, и к тому же завзятым бабником.
Favor was straight as a die and a compulsive womanizer to boot.
– Майк, – сказал я, – когда я бросаю игральную кость, то один шанс из шести за то, что выпадет единица.
I said, "Mike, when I roll a die, it's one in six it turns ace.
Иезавель! – повторило эхо, прогрохотав в маленькой пещерке подобно игральной кости, ударяющейся о стенки стаканчика.
Jezebel!” The name rattled in the little cave like a die in a cup.
Поверхность ее состояла из множества деревянных дощечек, каждая величиною в игральную кость, одни побольше, другие поменьше.
The superfices was composed of several bits of wood, about the bigness of a die, but some larger than others.
— То есть как цифры на разных гранях игральной кости, тогда как сама кость — просто один единственный костяной кубик? — вмешался Сеговак. — Хороший пример.
said Segovax, "like the different numbers on the different sides of a die, even though the die is still one little square piece of bone?"               "That's a good example.
Изображать правдивый, открытый взгляд человека, который в жизни никогда не передернул ни единой карты и не утяжелял игральные кости.
This is the true, open look of a man who never cocked a card or loaded a die in all his life.
Клянусь честью, дубы моего отца растут слишком далеко от Лондона и они слишком крепко вросли своими корнями в скалы Пертшира, чтобы я мог повалить их игральной костью, хотя я видел, как целые дубовые рощи валились, словно кегли. Нет, нет;
Good faith, my father's oaks grow too far from London, and stand too fast rooted in the rocks of Perthshire, for me to troll them down with a die, though I have seen whole forests go down like nine-pins.
И тут меня словно осенило: мне ведь доводилось уже видеть нечто подобное - на каминной полке в кабинете Торни. Однажды он продемонстрировал мне, для чего этот булыжник предназначался. Его бросали, как игральную кость, чтобы узнать, как поступить в том или ином случае. Божественный камень, очень древний и чрезвычайно ценный, - один из немногих артефактов, которые с уверенностью можно было отнести к творениям загадочной расы с далекой планеты, - планеты, обитатели которой исчезли в никуда задолго до того, как люди натолкнулись на их мир.
There had been a similar piece, a very similar piece, on the mantel in Thorney's study, and one night while we had sat there he had taken it up and showed me how it had been used, rolled like a die to decide a course of action to be taken, a divining stone of some sort and very, very ancient and extremely valuable and significant because it was one of the few artifacts that could unmistakably be attributed to a most obscure people on a far-off, obscure planet-a people who had lived there and died or moved away or evolved into something else long before the human race had found the planet vacant and had settled down on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test