Traduction de "и среднее" à anglaise
И среднее
  • and average
  • and secondary
Exemples de traduction
and average
Категория/класс должности Средний Средняя Средняя продолжительность Число
Category/grade Average age Average length of Average length of Number of staff
Соотношение между средней пенсией и средней зарплатой
average pension and average wage
Средний тариф (средне-взвешен-ная величина)
Average tariff (average weighted value)
Средняя численность/среднее количество заполненных должностей
Average strength/ average posts encumbered
Средний тариф (простая средняя арифмети-ческая величина
Average tariff (simple average arithmetic value)
Фотографии и средние технические характеристики?
Photos and average specifications...
Следовательно мы будем говорить более чем просто о камнях и среднем количестве осадков.
It should be about more than rocks and average rainfall.
Единственное, в чём они нас опережают, это продолжительность жизни, конкурсы красоты, и средняя зарплата...
The only thing they beat us in is life expectancy, beauty pageants, and average income.
Итак, судя по дате последней менструации и средней продолжительности цикла, у вас пять недель и два дня.
So, based on the date of your last period and average cycle length, you're five weeks, two days along.
Средний человек всегда трус.
The average man's a coward.
Восемь — это у меня средняя цифра.
Eight’s my average.
Средний человек не любит хлопот и опасности.
The average man don't like trouble and danger.
шотландской соли требуется в среднем два бушеля.
Two bushels are the supposed average of Scotch salt.
А для того, чтобы вам что-нибудь подвернулось, нужно прождать, в среднем, дня два.
You have to spend a couple of days before something happens, on average.
Действительная стоимость всякого другого товара измеряется и определяется в конечном счете отношением его средней денежной цены к средней денежной цене хлеба.
The real value of every other commodity is finally measured and determined by the proportion which its average money price bears to the average money price of corn.
В течение двух недель они проезжали в среднем по сорок миль в день.
Each day for fourteen days they had averaged forty miles.
Но если прибавить одну двадцатую к одной шестой, то мы найдем, что в общей сложности средняя рента с оловянных рудников Корнуэльса относилась к средней ренте с серебряных рудников Перу как тринадцать к двенадцати.
But if you add one-twentieth to one-sixth, you will find that the whole average rent of the tin mines of Cornwall was to the whole average rent of the silver mines of Peru as thirteen to twelve.
В течение последних пяти лет она в среднем достигала 25 шилл.
For these last five years, it has, at an average, been at twenty-five shillings the barrel.
Стало быть, он получает, в среднем, двести долларов и отдает сто.
So he receives two hundred, on the average, when he’s paying out one hundred!
Обыкновенный, то есть среднего роста, средней комплекции.
Average height, average build.
В среднем немного, но средние значения не играли роли.
Not a great deal on the average, but averages were not important.
Естественно, в среднем.
On average, that is.
Что же тогда относительно среднего заводского рабочего и среднего розничного рабочего?
What, then, of the average factory worker and the average retail worker?
Обычный человек — среднего роста, среднего веса, серый, незаметный.
An Everyman; average height, average weight, brown, brown.
В среднем, скажем так.
On average, anyway.
— А средний возраст?
“And the average age?”
– В среднем два дня.
Two days on the average.
and secondary
- средние школы (средние профессиональные школы, общеобразовательные средние школы, средние технические школы и специализированные средние школы).
Secondary schools (secondary vocational schools, comprehensive secondary schools, secondary technical schools and special secondary schools).
Эта система включает в себя общее среднее, среднее специальное и среднее профессионально-техническое образование.
It comprises general secondary education, specialized secondary education, and technical and vocational secondary education.
Поставьте X: начальное ( ) среднее ( ) продолженное среднее ( )
Mark X : Primary ( ) secondary ( ) post secondary ( )
- Помощник министра по начальному и среднему образованию.
Assistant secretary for Primary and Secondary Education.
Ни экономика, ни система национальной безопасности не рухнули бы без помощника Министра Начального и Среднего Образования.
Neither the economy nor national security nor infrastructure will collapse without an assistant secretary of Primary and Secondary Education.
В сентябре он должен был пойти в среднюю школу и наконец-то расстаться с Дадли.
When September came he would be going off to secondary school and, for the first time in his life, he wouldn’t be with Dudley.
— Об обысках в средних школах.
Searches in secondary schools.
Средняя школа № 4 города Плетовца.
Secondary school number 4 of the city of Pletovets.
Позади банка, на расстоянии квартала, находилась средняя школа.
There was a secondary school a block from the bank.
- Для этого, батюшка, надо иметь среднее образование.
“For that, my dear fellow, you need to have a secondary education.”
Директор прогрессивной, однако не слишком прогрессивной средней школы.
The headmaster of a progressive, but not too progressive, secondary school.
Я уже учился в средней школе. Наступили рождественские каникулы;
I was in secondary school then and it was our half-term holiday.
Поэтому мой переход в среднюю школу оказался нетрудным.
And so transferring to secondary school was rendered unimaginably easy.
И следующая на очереди – Танзи, когда перейдет в среднюю школу.
And it would be Tanzie next, once she started secondary school.
Первое впечатление наводило на мысль об учителе средней школы;
The first impression led one to think of a secondary-school teacher;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test