Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Партнерство в деятельности, касающейся Пакта о Земле/Хартии Земли
Earth Covenant/Earth Charter Partnership
Земля, планета Земля, природа, <<Пачамама>>, мать Земля -- это наш дом, это наша мать.
The Earth, Planet Earth, Nature, "Pachamama", Mother Earth -- this is our home, this is our mother.
Именно эту систему мы и называем <<Мать-Земля>>. <<Земля не принадлежит человеку -- напротив, человек принадлежит Земле>>.
This system is what we call Mother Earth. "The Earth does not belong to man, but man belongs to the Earth."
Но люди без планеты <<Земля>> -- Матери-Земли -- существовать не могут.
But human life cannot exist without planet Earth -- Mother Earth.
Так ведь и в земле есть влага, да и внизу есть вода, которая течёт, если на то посмотреть.
Because the earth is wet... and beneath there's running water. It can be found.
Земля существовала, ибо существование ее до человека причинно связано с теперешним существованием земли.
The earth existed, for its existence prior to man is causally connected with the present existence of the earth.
Он стал на колени среди площади, поклонился до земли и поцеловал эту грязную землю, с наслаждением и счастием.
He knelt in the middle of the square, bowed to the earth, and kissed that filthy earth with delight and happiness.
Повсюду чую запах польской земли, итальянской земли, русской земли, всякой чужой земли.
Trail smell of polish earth, Italian earth, Russian earth, strange earth everywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test