Traduction de "звук сирен" à anglaise
Звук сирен
Exemples de traduction
the sound of sirens
На текущей неделе дети в Израиле начали свой учебный год под ставшие давно привычными звуки сирен и взрывов, вызванные тем, что террористы в Газе обстреляли их общины еще шестью реактивными снарядами.
This week, Israel's children started their school year with the all-too-familiar sounds of sirens and explosions, as terrorists in Gaza fired six more rockets into their communities.
Потом проснулся от звука сирен и побежал.
Then I woke up to the sound of sirens, I ran.
Звуки сирен завывали в ночи.
The sound of sirens wailed off into the night.
Нос и уши мои наполняли дымные запахи и звуки сирен.
My nose and ears following the scent of smoke or sound of sirens.
Звук сирены неотвратимо приближался, визг шин по мокрой мостовой отдавался эхом.
The sound of sirens grew nearer, the sound of tyres against wet pavement echoed and shrieked.
Снаружи послышались звуки сирен, и полицейские машины стали заполнять посыпанный гравием двор, принося с собой назойливое внимание внешнего мира.
From the front of the building came the sounds of sirens and police cars swinging into the gravel court, bringing with them the loud attentions of the world outside.
В воздухе стоял запах, который Макбрайд узнал, но происхождение которого определить не мог. Макбрайд какое-то время стоял неподвижно, принюхиваясь, пока не услышал звук сирен в наружном коридоре - Карнеги вот-вот будет здесь.
    There was a smell in the air which McBride recognized but, irritatingly, couldn't place. He stood still, tantalized by the scent. The sound of sirens rose from down the corridor outside; Carnegie would be here in moments.
В солярий Бен-Гуриона до мисс Милх донеслись звуки сирен, и она замерла, оборвав на середине танец Сахарной Головы из балета Чайковского «Щелкунчик», который играла детям на рояле. – Пожар! – закричал один из мальчуганов, подбегая к окну.
In the solarium at Camp Ben-Gurion, Miss Milch heard the sounds of sirens, and she paused in the middle of the Dance of the Sugar Plum Fairy from Tchaikovsky’s Nutcracker Suite, which she was playing on the piano for the children to dance to. “Fire!” one of the little boys said, going to the window.
[отдалённые звуки сирены]
[Distant siren wails]
[Доносится звук сирены.]
[One can hear a siren.]
Меня разбудил звук сирены.
The siren woke me up.
[ заводится двигатель ] [ приближающийся звук сирен ]
[Engine starting] [Sirens approaching]
Почему они сменили звук сирены?
Why did they change the siren noise?
Звук сирен был оглушающим.
The sirens were deafening.
Звук сирен приближался.
The sirens wailed closer.
Звук сирен отдалялся.
The sirens receded into the distance.
Звук сирен был уже близко.
The sirens were closer now.
Звук сирен становился все громче.
The sirens grew closer.
Где-то раздались звуки сирены.
Somewhere, sirens had begun to wail.
Звуки сирен, казалось, приближались.
The sirens seemed to get nearer.
Звук сирен становился ближе.
 The sirens were coming closer.
Издалека еще долетают звуки сирен.
Still hear faint sirens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test