Traduction de "закопать" à anglaise
Закопать
Exemples de traduction
b) часть этого оружия была, видимо, зарыта; поиск закопанного оружия продолжается, с определенным успехом, благодаря поступлению соответствующей информации;
(b) Some of these weapons were probably buried: efforts to dig them up are continuing as information is provided, with varying degrees of success;
Затем военные связали им руки и завязали глаза и препроводили их в неизвестное место, где военные заставили их вырыть четыре ямы, в которых они закопали 19 трупов.
The soldiers then tied up their arms, blindfolded them and led them to an unknown location where they forced the survivors to dig four pits, into which the 19 bodies were buried.
– Надо найти место, где закопаться!
Gotta find a place to dig.
Найдите какое-нибудь укрытие и закопайтесь там.
Find some cover and dig in.
Выкопаем глубокую ямку и закопаем.
We’ll dig a deep hole and bury it.”
Но я не знаю, как глубоко я закопал его. Нужны инструменты.
I do not know how far I could dig in it. Get tools.
Здесь глухомань, никто не услышит и не увидит, где вас закопают.
Out here hi the middle of the country no one would hear, no one would see the diggings.
закопал глубоко, чтобы гиена не унюхала и не выкопала.
he buried him deeply so that the hyena would not smell him and dig him up.
Господин Первый и две женщины доставали свои жалкие одеяния, закопанные вчера в песок.
Mr First and the two women were digging at the sand for the thin robes in their buried sacks.
Их единственным ответом на политическую борьбу всегда было стремление закопаться поглубже под землю или забраться повыше в горы.
Their response to political trouble was to dig in deeper, to flee further into the high reaches or the formidable upcoast regions.
Он видел, как они вскапывали землю, и подумал, что они закопали здесь мясо и теперь пришли за ним. Потом он вспомнил, как он сам закопал камешки: очевидно, они откапывали вещи, которые были здесь зарыты чернокожими. Затем он увидел, как они вытащили какой-то грязный желтый предмет и чрезвычайно обрадовались при этом.
He saw them digging up the earth, and he wondered if they had hidden meat there in the past and now had come for it. Then he recalled how he had buried his pretty pebbles, and the suggestion that had caused him to do it. They were digging for the things the blacks had buried here!
Ракеты были уничтожены, а их останки закопаны, были уничтожены и пусковые установки.
The missiles were destroyed and buried and the launchers were destroyed as well.
Ранее были представлены доказательства того, что эти пресловутые ракеты были уничтожены и закопаны.
It had been proved that the alleged missiles had been destroyed and buried.
В этом случае лучше всего либо закопать отходы, либо, возможно, соорудить из них какойто памятник миру;
It would then be best either to bury the scrap or, possibly, to construct a peace monument.
Перед их избиением камнями мужчины были закопаны в землю по пояс, а женщина - по плечи.
Before they were stoned to death, the two men were buried up to the waist and the woman up to the shoulders.
Закопать топор войны.
Bury the hatchet.
Нет, не закопан.
No not buried.
Это было закопано.
It was buried.
- Она их закопала?
- She bury them?
Меня закопали, Райан.
I'm buried, Ryan.
Его лишь закопали?
He's just buried?
Его выловили из воды и закопали на берегу.
They took him and buried him on the bank.
Труп главаря оттащили на пустырь и закопали.
The dead leader was dragged off and buried.
— Трилле, надо его закопать! — Закопать радио?
“Let’s bury it, Trille.” “Bury the radio?”
Тебя закопают, как закопали руки отца.
They'll just bury you with me, the way they buried Dad's hands."
Он не был мертв, когда мы его закопали. – Вы закопали его живым!
He was not dead before we buried him.' 'You buried him alive!'
Закопаны где-то здесь?
Buried around here somewhere?
– Но до того, как вы его закопали?
But before you buried him?
Она их всех закопала.
She buried them all.
"Надо было ее закопать".
I should have buried her.
   — Вы закопали рукопись?
You buried the manuscript?
- никто не закопан здесь.
Nobody is buried here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test