Traduction de "закон обеспечивает" à anglaise
- the law provides
- act provides
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
148. Закон обеспечивает гарантии справедливого разбирательства.
148. The law provides guarantees for a fair trial.
2. Местные законы, обеспечивающие защиту от расовой дискриминации
2. Local laws providing protection against racial discrimination
Оба закона обеспечивают защиту прав работников на территории Кувейта.
Both laws provide protection for workers on Kuwaiti territory.
8. отменить законы, обеспечивающие безнаказанность лиц, виновных в совершении пыток;
8. The repeal of laws providing impunity to torturers;
Закон обеспечивает партнерам особую защиту в вопросах совместного жилого помещения.
The law provides special protection for the joint home.
55. Закон, обеспечивающий равное право мужчин и женщин на голосование
55. Existence of laws providing equal voting rights for women and men
129. В соответствии с этим Законом обеспечивается помощь иностранным государствам.
129. This Act provides for foreign assistance.
10.34 Этот закон обеспечивает значительно более высокий уровень защиты детей.
10.34 This Act provides a significantly increased level of protection for children.
Закон обеспечивает доступность для беженцев основных услуг и необходимых предметов.
The Act provides for availability of essential services and amenities to the refugee community.
Закон обеспечивает законодательную основу для выполнения обязательств Австралии согласно СИТЕС.
The Act provided the legislative basis for meeting Australia's responsibilities under CITES.
Благодаря поправкам Закон обеспечивает более эффективную защиту для жертв насилия в семье.
Pursuant to the amendments, the Act provides better protection for victims of domestic violence.
Этот закон обеспечивает основу для применяемой в Тувалу визовой системы, регулирующей въезд в страну.
The Act provides the basis for Tuvalu's visa system regulating entry of persons into the country.
Тем не менее этот Закон обеспечивал защиту права на свободное ведение переговоров без какого-либо вмешательства.
Nevertheless, the Act provided protection of the right to freely negotiate, without interference.
47. Закон обеспечивает пакет прав, увязанных с традиционным правом на владение морскими ресурсами.
47. The Act provides a package of rights associated with customary marine title.
124. В соответствии с данным Законом обеспечивается финансирование мероприятий по улучшению системы правосудия в штатах и на местах.
124. This Act provides funding for state and local justice system improvements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test