Traduction de "жаропонижающие" à anglaise
Жаропонижающие
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
94. Некоторые виды лекарственных средств, такие как противовоспалительные, жаропонижающие и болеутоляющие лекарства, можно легко приобрести в аптеках страны.
94. Certain medications, such as anti-inflammatory, antipyretic and analgesic drugs, can be easily purchased at pharmacies in the country.
112. Некоторые виды лекарственных средств, такие как противовоспалительные, жаропонижающие и болеутоляющие лекарства, можно легко приобрести в аптеках страны или даже заказать по телефону.
112. Certain medications, like anti-inflammatory, antipyretic and analgesic drugs, can be easily purchased at pharmacies in the country, or even by phone.
Компания безвозмездно передала лекарства и оборудование, в том числе препараты для лечения синдрома дыхательных расстройств у новорожденных, обезболивающие и жаропонижающие средства, перевязочные материалы (на сумму 20 тыс. долларов США).
The company donated medicines and equipment free of charge, including drugs for treating neonatal breathing disorders, analgesics, antipyretics and dressings (total value 20,000 US dollars).
Включенные в число отслеживаемых препаратов инъецируемые антибиотики отсутствовали на складах более трех месяцев, а средства от кашля, простые болеутоляющие и жаропонижающие средства не завозились более шести месяцев.
Injectable antibiotics included in tracked samples had been out of stock for over three months, while cough preparations, simple analgesics and antipyretics had been out of stock for more than six months.
27. Специальный докладчик встретилась с прокурором, в ведении которого находятся материалы дела о гибели гаитянских детей вследствие потребления жаропонижающего сиропа, в состав которого входил не пригодный для медицинских целей глицерин, поставленный в Гаити одним голландским предприятием (с полным описанием обстоятельств дела можно ознакомиться в предыдущем докладе E/CN.4/1999/46, пункты 50-64).
The Special Rapporteur met with the Prosecutor handling the case of the Haitian children who died after ingesting an antipyretic syrup made from glycerine unsuitable for medical use which had been exported to Haiti by a Netherlands-based company (full details may be found in the previous report, E/CN.4/1999/46, paras. 50-64).
Не реагирующий на антибиотики и жаропонижающее.
Non-responsive to antibiotics, antipyretics.
Но тебе придется принять еще жаропонижающего четвертой степени.
But you're getting more I.V. antipyretics.
Они - хорошее противовоспалительное и жаропонижающее, лечат лихорадку и бактериальные инфекции.
They're a good anti-inflammatory and antipyretic, meaning they treat fevers and bacterial infections.
Система циркумвентрикулярных органов занимается транспортировкой цитокинов, выделяемых на ранних стадиях иммунной реакции. Но она же вырабатывает простагландины, которые сбрасывают базовое значение гипоталамического "термостата" и его повышают. Если только не уравновесить его жаропонижающими средствами.
Circumventricular system senses cytokines released in the early stages of the immune response, but CVOS releases prostaglandins that reset the hypothalamic set point upward unless it's countered by antipyretic therapy, so, yeah, his brain is on fire.
«Коктейль» из жаропонижающих и противовоспалительных сделал свое дело, мало-помалу сбив температуру с тридцати девяти до нормальной.
The cocktail of antiinflammatories and antipyretics had done the job, slowly dropping the child's temperature from 102 back to 98.6.
adjectif
Я заварю жаропонижающее, можете дать ей через три часа, если температура не спадет.
I will infuse a febrifuge now, that you can give in three hours time if she is awake and the fever has not abated.
— По мнению Галена, — сказал аптекарь, — сон прекрасное укрепляющее и жаропонижающее средство, и низкая кровать — самое подходящее место для принятия этого лекарства.
      "Sleep," said the apothecary, "is, in the opinion of Galen, a restorative and febrifuge, and is most naturally taken in a truckle- bed."
Потный корень, стебли перистого папоротника, жаропонижающие настойки и порошки — традиционные средства, которые применялись с тех пор, как начаты первые Записи.
Sweatroot, featherfern, all the febrifuges that had been traditional remedies since Records began.
0, вполне понятно, что он просил оставить у порога запасы еды, вина, и каких-нибудь жаропонижающих лекарств; но он также строго приказал Кампену забрать в холд Анеллу и «ее семью», как он выразился.
Oh, the stock of febrifuges he wanted, and the wine and food staples were understandable, but he instructed Campen to bring Anella, and “her family”
Залейте их кипятком и отсчитайте триста ударов пульса, а потом остудите и давайте в холодном виде. Действует как жаропонижающее, а также как потогонное — то что надо в подобных случаях.
You must make an infusion for three hundred pulse beats, then let it cool before you use it. It serves as a febrifuge, to reduce fever, and also as a sudorific, to induce sweating. That is good for these cases.
Герберт собрал некоторое количество лекарственных растений — базилика, ромашки, мелиссы, буквицы и т.д., из которых готовятся жаропонижающие, вяжущие, кровоостанавливающие, противогнилостные и противоревматические средства.
Herbert gathered several shoots of the basil, rosemary, balm, betony, etc., which possess different medicinal properties, some pectoral, astringent, febrifuge, others anti-spasmodic, or anti-rheumatic.
В течение недели юноша не появлялся дома, рыская по берегам реки и в скалистых укромных уголках в поисках редкого кустарника под названием иристисима. Корни этого растения обладали мощным жаропонижающим свойством, и их использовали, чтобы снять лихорадку.
He had been away for a week, searching the stream sides and rocky nooks for a particular shrub called iritisima, whose roots were a powerful febrifuge, used to bring down fevers.
Фармакологические свойства: болеутоляющее, антибактериальное, антибиотическое, противовоспалительное, вяжущее, кардиотоническое, ветрогонное, очищающее, мочегонное, жаропонижающее, гемостатическое, гипотензивное, месячногонное, лактогенное, гепатозащитное, седатив-ное, спазмолитическое, тонизирующее, ранозаживляющее. Вауваи 7 августа, 8 часов 12 минут Над сельвой Бразилия
properties/actions: Analgesic, Antibacterial, Antimicrobial, Antiinflammatory, Astringent, Cardiotonic, Carminative, Depurative, Diuretic, Emmenagogue, Febrifuge, Hemostat, Hypotensive, Lactogogue, Hepatoprotective, Sedative, Sialogogue, Spasmolytic, Stomachic, Tonic, Vulnerary Four Wauwai AUGUST 7, 8:12 A.M. EN ROUTE OVER THE AMAZON JUNGLE
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test