Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Прекрасная душа, души*, в гармонии, собираются люди тонкого ума, правда, умнейшие люди, лучшие молодые писатели, художники...
The beautiful soul, souls, in harmony with our little gathering of the finer minds, quite the finest really, the very best young writers, artists...
Я купил все, что только может пожелать художник, кроме того ингредиента, который ему нужно внести самому, – души, души, души.
I bought everything a painter could ever wish for, save for the ingredient he himself would have to supply: soul, soul, soul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test