Traduction de "дороти была" à anglaise
Дороти была
Exemples de traduction
Доротею отправили — оплатив все расходы — сниматься на фоне великих архитектурных памятников Европы, посреди ближневосточных базаров и под карибскими пальмами.
Dorothea has been sent, all expenses paid, to be photographed in front of the great architectural monuments of Europe, among Middle East bazaars and under Caribbean palms.
Я не стану останавливаться ни на шуточках по адресу мистера Кейсобона, которые Науман отпускал вечером, ни на его дифирамбах очарованию Доротеи. Уилл присоединялся к нему и в том, и в другом, но с одним различием.
I will not dwell on Naumann's jokes at the expense of Mr. Casaubon that evening, or on his dithyrambs about Dorothea's charm, in all which Will joined, but with a difference.
Словно не понимая, что торговцы хотят иногда покрывать свои кредиты и что всякий дом требует содержания, он отпускал Дороти восемнадцать фунтов в месяц на все расходы по хозяйству, включая жалование Эллен, но был весьма «внимательным» насчет еды, чутко улавливая малейшее ухудшение ее качества.
He allowed Dorothy eighteen pounds a month for all the household expenses, including Ellen’s wages, and at the same time he was “dainty” about his food and instantly detected any falling off in its quality. The result was, of course, that the household was perennially in debt.
Снова похожее на привидение «с-с» скользнуло было из уст Прогетта, но так как он заметно успокоился после очередного донесения об угрожающей позиции колоколов, то лишь поднес руку к фуражке и зашагал прочь, а Дороти покатила дальше и в голове ее проблемы семейных и церковных счетов-долгов перемежались наподобие двойных рефренов старинных пасторальных песен.
His mind a little more at rest now that he had delivered his fortnightly report upon the bells, he touched his cap and departed, while Dorothy rode on into the High Street, with the twin problems of the shop-debts and the Church Expenses pursuing one another through her mind like the twin refrains of a villanelle.
Дороти Харрисон
Dorothy Harrison
(Подпись) Дороти Д. Туньяни
(Signed) Dorothy D. Thunyani
Международная федерация женщин с Г-жа Дороти Дэвис
International Federation of Ms. Dorothy Davies
2. Г-жа Дороти Ниагоха Анготе (Кения)
Ms. Dorothy Nyagoha ANGOTE (Kenya)
Малави: Дейвид Рубадири, Дороти Туньяни, Динала Балакаси
Malawi: David Rubadiri, Dorothy Thunyani, Din Balakasi
Сержант Дороти Джоунз (Dorothy Jones) (Группа выдачи пропусков и удостоверений личности)
Sergeant Dorothy Jones (Pass and Identification Unit)
Предполагаемая жертва: Матьё Титиахонжо (скончавшийся) и Дороти Какем Титиахонжо
Alleged Victim: Mathew Titiahonjo (deceased) and Dorothy Kakem Titiahonjo
Дороти Л. Нжеума (Камерун), проректор, Университет Буэа, Камерун
Dorothy L. Njeuma (Cameroon), Vice-Chancellor, University of Buea, Cameroon
Это Дороти была трудоголиком.
Dorothy was the workaholic one.
Хорошо, хорошо, должен заметить, Дороти была утомительной.
OK, OK, Dorothy was, I must admit, tiring.
Дороти была в соседней комнате с другими женами.
Dorothy was in the other room with the other wives.
Этот человек позвонил мне домой, когда Дороти была на работе.
This man called me at home when Dorothy was at work.
В чем дело, Дороти?» – а Дороти не отвечала.
Dorothy, what's gone wrong?" and Dorothy wouldn't answer.
Дороти нигде не было.
Dorothy was not there.
Вы ведь, мисс Дороти, взаправду верите, что так, а? – Да, конечно, – сказала Дороти.
You DO believe that, don’t you, Miss Dorothy?” “Of course,” said Dorothy.
Потом пришел черед Дороти.
Then there was Dorothy.
– Но Дороти, дорогуша!
But, Dorothy dearest!
– И с принцессой Дороти?
And — and Princess Dorothy?
– А кто такая Дороти?
And who is Dorothy?
— Дороти, все на линии?
Dorothy, is everybody on?
Звонила Дороти Уайнант. – Алло. Ник? – Привет, Дороти. Как дела?
It was Dorothy Wynant. “Hello. Nick?” “The same. How are you, Dorothy?”
– заинтересовалась Дороти.
questioned Dorothy, eagerly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test