Traduction de "дорожно-строительная" à anglaise
Дорожно-строительная
Exemples de traduction
Для этой цели была арендована дорожно-строительная техника, включая бульдозеры, экскаваторы, самосвалы, катки и асфальтоукладчики.
Road building equipment such as bulldozers, excavators, dump trucks, rollers and asphalt pavers were hired for this purpose.
По сообщениям, жители деревень узнали об этой концессии только в марте 1999 года, когда прибыла дорожно-строительная техника.
The villagers reportedly learned of the concession only in March 1999, when road building equipment appeared.
Наиболее частым поводом является использование опасных отходов для производства электроэнергии, в качестве дорожно-строительного или конструкционного материала или в качестве удобрения 24/.
The most commonly used pretexts are the use of hazardous wastes for energy production, as road-building or construction material or as fertilizer.
Например, используя финансирование, поступившее от ряда доноров, ЮНОПС осуществляло управление дорожно-строительным компонентом масштабной стабилизационной стратегии в Демократической Республике Конго.
For example, UNOPS managed a road-building component of a large stabilization strategy in the Democratic Republic of the Congo with funding from a range of donors.
В январе 2003 года департамент общественных работ осуществил закупку новой дорожно-строительной техники на 696 000 восточнокарибских долларов, которая была профинансирована Департаментом по международному развитию.
In January 2003, the Public Works Department acquired new machinery for road building, worth EC$ 696,000, which was financed by DFID.
- повышение качества дорожных работ с использованием новых технологий и материалов, внедрение достижений научно-технического прогресса и развитие отечественного дорожного машиностроения и дорожно-строительной отрасли;
Better road works through the use of new technologies and materials, the application of advances in science and technology and the development of the national roadengineering and road-building industries;
Броварское дорожно-строительное управление № 50 (победитель 4-го Украинского национального конкурса качества) впервые в истории СНГ стало финалистом Европейской награды по качеству (ЕНК) в номинации "Независимые малые и средние предприятия" (до 250 работающих).
The Brovary "Road-building department-50 (RBD-50)" (winner of the 4th Ukrainian National Quality Award), for the first time in history of the Commonwealth of Independent States (CIS), became a finalist in the most prestigious European competition - the European Quality Award in the category of "Independent Small and Medium-sized Enterprises" (under 250 employees).
Производители дорожных строительных материалов 16
Road construction materials manufacturers 16
До принятия соответствующих решений дорожно-строительные работы приостановлены.
Meanwhile, the road construction work was suspended.
● использование дегтя для изготовления изоляции или дорожно-строительных материалов
∙ the use of sulphuric tar to make insulation or road construction materials
2.6 Дорожно-строительные работы начались 3 июня 1982 года.
2.6 On 3 June 1982, road construction work started.
Затем к ним прибавился траншеекопатель <<Поклен>>, и возобновились дорожно-строительные работы.
A Poclain trench-digger then joined those vehicles and the road construction work resumed.
37. В 2005 году было завершено осуществление нескольких дорожно-строительных проектов, начатых в 2004 году.
37. In 2005, several road construction projects begun in 2004 were completed.
Далее эти силы, используя танки и дорожно-строительную технику, двинулись в направлении суданского города Ей.;
They continued towards the Sudanese town of Yei, using tanks and road-construction equipment; English Page
338. Этот проект содействовал проведению дорожно-строительных работ, а также мероприятиям в социальной сфере, в областях санитарии и экологии.
The project contributed to the implementation of road construction works and social, sanitation and environmental activities.
Кроме того, известны случаи, при которых автомобили или грузовики сталкивались с работающей дорожно-строительной техникой (в том числе на шоссейных дорогах).
In addition, there are cases known in which cars or lorries have collided with road construction machines in operation (including on motorways).
Поскольку специализированная техника, необходимая для проведения дорожно-строительных работ, была предоставлена одним из контингентов, средства по данной статье не расходовались.
Since one contingent provided the specialized equipment needed for road construction, no expenditure was incurred under this heading.
За два года стараниями Хоакина были доведены до разорения две ниточные фабрики, вызван дефицит в балансе наиболее процветающего предприятия всего промышленного конгломерата – дорожно-строительной фирмы, а плантации перца в сельве были уничтожены всевозможными эпидемиями, насекомыми и наводнениями (новое подтверждение того, что Хоакинсито был расточителем семейного состояния).
Within two years, his acts or omissions had driven two spinning mills into bankruptcy, and put the most flourishing firm of the conglomerate—a road-construction company—deeply into debt, and the hot-pepper plantations in the jungle had had their entire crop eaten by insects, flattened by avalanches, engulfed by floods (thus proving that Joaquincito was a jinx).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test