Traduction de "до последней минуты" à anglaise
До последней минуты
  • until the last minute
Exemples de traduction
until the last minute
Я убедительно прошу делегации не затягивать представление проектов резолюций до последней минуты.
I strongly appeal to delegations not to wait until the last minute to submit their draft resolutions.
Я благодарю его за то, что он напряженно работал до последней минуты, а также за его упорство и эффективное руководство работой этой Группы.
I thank him for working hard up until the last minute and for his tenacity and effective leadership of the Group.
Но, как говорят, пьеса или роман, которые держат вас в напряжении до последней минуты, являются, вероятно, лучшим из того, что вы можете найти на рынке.
But as they say, a play or a novel that keeps up the suspense until the last minute is probably the best you can find on the market.
Он не хотел бы, чтобы они второй год подряд сталкивались с проблемами изза того, что ждали до последней минуты, чтобы подать заявление на визу.
He did not want them to have problems for the second year in a row because they had waited until the last minute to apply.
Утверждается, что тюремный врач, зная о серьезности болезни жертвы, до последней минуты не рекомендовал перевести его в больницу.
It was alleged that the prison medical services, although aware of the seriousness of his illness, did not recommend his transfer to the hospital until the last minute.
Почему мужчины всегда ждут до последней минуты,
Why do men always wait until the last minute
Ну, он видимо ждёт до последней минуты.
Well, he kind of waits until the last minute.
Ты всегда упускаешь это до последней минуты.
You always miss it right up until the last minute.
Люди будут скрывать свои голоса до последней минуты.
People will hide their votes until the last minute.
– Богатая россыпь, судя по цвету, – отметил Кинес. – Они будут работать до последней минуты.
"Rich spice bed by the color," Kynes said. "They'll continue working until the last minute."
— Он будет занят на переговорах до последней минуты.
He will be in conference until the last minute.
Я ждал, так сказать, до последней минуты.
I waited until the last minute, so to speak.
И чтоб до последней минуты не знали, зачем.
And they mustn’t be told what it’s all about until the last minute.
Я буду двигаться с крейсерской скоростью до последней минуты.
I'm staying in cruise mode until the last minute."
Он никогда не дотягивает до последней минуты с уроками.
He never waits until the last minute to do his homework.
- Чем вы занимаетесь, ждете до последней минуты? Она ничего не сказала.
"What'd you do, wait until the last minute?" She said nothing;
Он хотел остаться до последней минуты, пока не прыгнет Лукас, но эта последняя минута уже наступила.
He wanted to hang on until Lucas jumped–until the last minute. It was the last minute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test