Traduction de "для самоанализа" à anglaise
Для самоанализа
Exemples de traduction
for introspection
Этот момент в истории дает почву для осмысления, самоанализа и действий.
This moment in history calls for reflection, introspection and action.
Еще один год самоанализа и промедления не даст нам абсолютно ничего.
Another year of introspection and procrastination will take us nowhere.
Для Организации Объединенных Наций это скорее время для раздумий и самоанализа.
For the United Nations, it is more a time for contemplation and introspection.
Данный момент, пожалуй, больше подходит для самоанализа, нежели для пространных выступлений.
This is perhaps less a moment for lengthy statements than for introspection.
Здесь были успехи и провалы, и они свидетельствуют о правоте и необходимости самоанализа.
There have been successes and failures, and both provide the reason and the need for introspection.
* демонстрировать способность к самоанализу и понимать ценность каждого человеческого существа;
Demonstrate the capacity to introspect and understand that every human being is valuable.
Мы надеемся, что за этими выступлениями последуют самоанализ и готовность принимать решения во имя утверждения терпимости.
It is our expectation that the statements will be followed by introspection and the readiness to make choices for tolerance.
Для их осуществления потребуются особые усилия, сотрудничество и строгий самоанализ со стороны как персонала, так и администрации.
Their implementation will require special efforts, cooperation and candid introspection by the staff and management alike.
Их осуществление требует особых усилий, сотрудничества и честного самоанализа как со стороны персонала, так и со стороны руководства.
Their implementation requires special efforts, cooperation and candid introspection by staff and management alike.
Никто из нас не может согласиться с тем, что реформа является самоцелью или что самоанализ может служить оправданием бесконечного бездействия.
But none of us can pretend that reform is an end in itself, or that introspection is an ongoing excuse for inaction.
Да, бывает время для самоанализа, по-любому, но это не оно.
Yes, there ia time for introspection, absolutely, but this isn't it.
Боги не слишком склонны к самоанализу.
Gods are not very introspective.
Подготовка была, кроме того, периодом самоанализа.
The preparation was also a solitary time of introspection.
Пули самоанализа не проникают так глубоко.
The bullets of introspection don’t go that far.
В общем, Фаустаф не занимался самоанализом.
Faustaff was not a very introspective man on the whole.
По-моему, не самое удачное время для самоанализа.
Not a good time for introspection, in my view.
— Я бы предпочла не делать этого. — Почему? — Я не сильна в самоанализе.
“I’d rather not.” “Why?” “I’m not big on introspection.
Это была правда. Нужна была только способность самоанализа.
It was true. You just needed a talent for introspection.
– Нет, босс, просто у тебя появилась склонность к самоанализу.
“No, Boss, it’s just made you introspective.”
Самоанализ — это очень непродуктивное занятие. — Вижу.
Introspection is not a productive employment.” “I see.”
Они более склонны к самоанализу, чем мы, чувство греховности у них обострено.
They are more introspective than we and their sense of sin is urgent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test