Traduction de "дихотомические переменные" à anglaise
Дихотомические переменные
Exemples de traduction
Ответы на вопросы были закодированы как дихотомические переменные ("да" или "нет").
The replies to the questions were coded into a dichotomous variable ("yes" or "no").
Одна из характерных особенностей вышеупомянутой представительной литературы заключается в склонности авторов толковать открытость как дихотомическую переменную, т.е. либо вы являетесь открытыми, либо закрытыми, а третьего не дано.
One of the features of the cross-section literature referred to above is a tendency to treat openness as a dichotomous variable – you are either open or closed.
Ясно также, что при применении метода многоаспектной оценки все аспекты и их взаимосвязи могут со временем и в разных культурах пониматься по-разному, если их сравнивать с применением дихотомической переменной (чтение и письмо).
It is also clear that in the multidimensional estimate method, those dimensions and the relationships among them may be understood in different ways over time and in different cultures when compared by means of the dichotomous variable (reading and writing).
Например, Международное обследование грамотности взрослых (МОГВ), проведенное в 20 развитых странах, показало высокий уровень грамотности среди взрослого населения, хотя в то же время, согласно данным, основанным на дихотомической переменной, был установлен сравнительно низкий показатель.
For example, the International Adult Literacy Survey (IASL), conducted in 20 developed countries found a high adult literacy rate, while at the same time, a relatively low rate was found according to an estimate based on the dichotomous variable.
Несмотря на масштабную критику, направленную против использования дихотомической переменной для определения уровня грамотности, бóльшая часть статистических данных, опубликованных Институтом статистики ЮНЕСКО, получена с использованием концепции подсчета данных, которая основана именно на таком подходе.
Despite the volume of criticism that has been directed against reliance on the use of the dichotomous variable to estimate literacy, most of the statistics published by the UNESCO Institute for Statistics (UIC) have used a data enumeration concept based on that approach.
Возможно, это вызвано тем, что лишь немногие государства используют обследования такого рода (когда неграмотность рассматривается как многоаспектное явление), поскольку дихотомическая переменная обычно включается в подсчет или обследование, которые проводятся в широком масштабе, в силу того, что они не требуют больших затрат и их легче организовать.
This may be attributable to the fact that there are a small number of States that use surveys of that kind (with illiteracy viewed as a multidimensional phenomenon), since the dichotomous variable is usually incorporated in the enumeration or surveys, which are conducted on a broad scale, owing to the fact that they are low-cost and easily administered.
Однако, несмотря на то что в использовании статистических данных, которые основаны на дихотомической переменной, произошли некоторые улучшения, данные, полученные в результате прямых вопросов относительно грамотности, приносят лучшие результаты, чем данные, полученные другими способами, поскольку последние в большинстве случаев основаны просто на гипотезах.
However, despite the fact that a number of improvements have been introduced into the use of statistics which rely on the dichotomous variable, data obtained from direct questions about literacy provide better indicators than their counterparts, as the latter are, in most cases, built on mere hypotheses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test