Traduction de "дикий слон" à anglaise
Дикий слон
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Волею судьбы... несчастная мать этого существа... попала под дикого слона, на четвертом месяце беременности.
Consider the fate of this creature's poor mother, struck down... in the fourth month of her maternal condition by an elephant, a wild elephant.
— Может, это дикие слоны?
Could they be wild elephants?
Потом все глаза посмотрели на Хати, дикого слона, но он, казалось, не слышал.
Then all looked towards Hathi, the wild elephant, but he seemed not to hear.
— Спокойнее, спокойнее, — проворчал Хати, дикий слон. — Перемирие держится, Багира.
"Peace there, peace!" gurgled Hathi, the wild elephant. "The Truce holds, Bagheera.
Нет, вроде ее только одна, хотя она иногда и похожа на целое стадо диких слонов.
No, there’s just one of her-though she sometimes seems like an entire herd of wild elephants.
Однако по ночам до слуха путешественников порой доносился рык тигра или трубный глас дикого слона.
At night, however, the Jhimu's passengers could sometimes hear the grunt of a tiger or the toot of a wild elephant.
– Они здесь, – прошептал он, и почти немедленно в скалистом проходе показался дикий слон и остановился на краю углубления.
'They are here,' he whispered, and almost immediately a single wild elephant came out through the rocky portals of the pass and paused on the lip of the saucer.
Их следы меня очень обрадовали. Я неоднократно и раньше видел диких слонов, но ни разу мне не удавалось подстрелить хоть одного.
The sight of their spoor rejoiced me exceedingly, for though I had seen wild elephants, at that time I had never shot one.
Теперь углубление заполнили дикие слоны, их горбатые спины плыли над кустами: стадо двигалось по древней дороге к безопасности.
The saucer was full of wild elephants now, their grey humped backs showing above the thick bush as they streamed along the ancient road to safety.
Подле излучины реки, близ заводи, окружавшей Скалу Мира, стоял Хати, дикий слон — страж Водяного Перемирия, со своими сыновьями; худыми и серыми казались слоны при лунном освещении; все они качались взад и вперёд, все время качались.
Up–stream, at the bend of the sluggish pool round the Peace Rock, and Warden of the Water Truce, stood Hathi, the wild elephant, with his sons, gaunt and gray in the moonlight, rocking to and fro—always rocking.
— Я знаю, что эти звуки могут напугать, — сказал лорд Хокстон своим спокойным, глубоким голосом, — но в это время года у животных брачный сезон и в джунглях часто происходят настоящие схватки, а самый большой шум поднимают дикие слоны!
“It sounds very terrifying,” Lord Hawkston said in his calm, deep voice, “but at this time of the year, when the animals are mating, there are frequently fights in the jungle and the wild elephants make the most noise of them all!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test