Traduction de "джеки был" à anglaise
Джеки был
Exemples de traduction
Г-жа Джеки Ходжес
Ms. Jacky Hodges
(подпись): Джеки У. Сандерс
(Signed): Jackie W. Sanders
Посол Джеки Уолкотт Сэндерс
Ambassador Jackie Wolcott Sanders
Посол Джеки Уолкотт (Соединенные Штаты)
Ambassador Jackie Wolcott (United States of America)
Джеки Уолкотт Сандерс (Соединенные Штаты Америки)
Jackie Wolcott Sanders (United States of America)
Посол Джеки Вулкотт Сандерс (Соединенные Штаты Америки)
Ambassador Jackie Wolcott Sanders (United States of America)
А теперь я даю слово послу Соединенных Штатов Америки Джеки Сандерс.
I now call upon Ambassador Jackie Sanders of the United States of America.
У Джеки было сердце.
Jackie was all heart.
Джеки была моей скалой.
Jackie was my rock.
- Дядя Джеки был непростым человеком.
Uncle Jackie was a complicated man.
Джеки была в том кафе.
Jackie was there at the café.
Джеки был моим учителем в подготовительном классе.
Jackie was my teacher in pre-k.
Джеки была подавлена и плакала потому что у нее нет друзей в Чикаго, так что мне пришлось скрасить настроение игрой в скибол.
Jackie was all depressed and crying 'cause she didn't have any friends in Chicago, so I had to lighten the mood with some skee-ball.
Да, Джеки была расстроена, что её нет в завещании, но я надеялся, что со временем, я смогу убедить её отозвать заявление.
It's true Jackie was upset about being cut out of the will, but I guess I was hoping that, given enough time, I could convince Jackie to retract her landmark status filing.
— Я тут разговаривал с Джеки, ты ведь знаешь Джеки? — Я знаю Джеки.
“I was talking to Jackie, you know Jackie?” “I know Jackie.”
Кейт с Джеки рассмеялись. — Ну уж нет! — сказала Джеки.
Kate and Jacky laughed. “God, no!” Jacky said.
А Джеки, тот совсем другой.
Jackie was different.
Теперь Джеки вспомнила.
Jacky remembered then.
С Джеки все будет хорошо...
That Jacky would be fine—
– И никаких соплей, Джеки.
No bullshit, Jackie.
— Это, должно быть, Джеки.
That must be Jacky.
– Послушай меня, Джеки.
Jackie, listen to me.
– Ой, Джеки, не надо.
“Oh please, Jackie.”
Джеки вцепилась в меня.
Jackie grabbed me.
Джек Стро
Jack Straw
65. Джек Леннокс
65. Jack Lennox
Это сказал Джек Кеннеди.
Jack Kennedy said that.
г-н Джек Триплетт
Mr. Jack Triplett
Г-н Джек Вайнберг
Mr. Jack Weinberg
бригадный генерал Джек Мусемаквели
BrigGen Jack Musemakweli
Джек Е. Триплетт
America Jack E. Triplett
Джек Б. УИЛМОТ
(Signed) Jack B. WILMOT
Джек был выдающимся.
Jack was brilliant.
Джек был клиентом.
Jack was a client.
Джек был с похмелья.
Jack was hungover.
Джек был романтиком.
Jack was a romantic guy.
Но, Джек был весельчаком.
But Jack was exciting.
Сторонний Джек был прав.
Sideways Jack was right.
Этот Джек – хороший негр, совсем не глупый. – Да, не дурак.
Dat Jack's a good nigger, en pooty smart.» «Yes, he is.
Около дров встречаю своего Джека и спрашиваю:
Down by the wood-pile I comes across my Jack, and says:
разве только чужак попался бы на эту удочку, но Джек здешний и потому отвечает:
it don't fool nobody but a stranger; but Jack ain't no stranger, so he says:
— Эндрю Керк, — без восторга сообщила Анджелина, — и Джек Слоупер.
“Andrew Kirke,” said Alicia without enthusiasm, “and Jack Sloper.
– Почему же ты не сказал раньше моему Джеку, чтобы он привел меня сюда?
«Why didn't you tell my Jack to fetch me here sooner, Jim?»
— Она закончилась, — сказала Джинни. — Рон повел Джека Слоупера в больничное крыло. — Зачем?
“Ron had to take Jack Sloper up to the hospital wing.” “Why?”
Джек сюда приходил, сказал, что, должно быть, тебя убили, потому что домой ты не вернулся;
Jack's been heah; he say he reck'n you's ben shot, kase you didn' come home no mo';
Если кто-то из них хотел вставить замечание или просто перебить говорившего, он же не мог просто крикнуть: «Эй, Джек!».
When someone wants to make a side remark or interrupt you, he can’t yell, “Hey, Jack!”
Я пришел на первую репетицию, эта дама указала мне на дирижера их оркестра и сообщила: — Джек покажет вам партитуру.
I went to the first rehearsal, and the lady directing the show pointed to the orchestra conductor and said, “Jack will show you the music.”
– Джек! Джек передразнил злобно: – Джек! Джек!
"Jack!" Jack's voice sounded in bitter mimicry. "Jack! Jack!"
Ах, Джек, Джек, Джек! – Gracias, сеньор Хоувз.
Jack, Jack, Jack!" "Gracias, Seńor Hawes.
Это Джек - Джек Дулуоз!
This is JackJack Duluoz!
Джек, я говорю про Джека Флетчера…
Jack, that is Jack Fletcher—
Или Джек… Он позвонил Джеку?
Or Jack…did he call Jack?
– Джек, – прошептала она. – Джек?
'Jack,' she said in a whisper. 'Jack?'
— Пошли? — сказал Джек. — Джек… — Да?
Jack said, "Come on—beans!" "Jack?" "Yeah?"
И свечки, надо же! Джек был ловкий, Джек был быстрый, Джек прыгал через свечку!
And candles! Jack be nimble, Jack be quick, Jack jump over the candlestick.
Толпа оглушительно заревела. – Джек! Джек! Джек! – Я уже оглох от этого грома.
A deafening roar rose up from the crowd. “Jack. Jack. Jack.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test