Traduction de "детские одеяла" à anglaise
Детские одеяла
Exemples de traduction
Поэтому вопрос следует ставить таким образом, хотим ли мы сохранить двуспальный матрас и найти для него покрывало соответствующего размера либо нам следует оставить маленькое детское одеяло и найти для него соответствующий матрас.
The question then has to become whether we want to keep the king-size mattress and get an appropriate size cover, or whether we should keep the baby blanket and make the mattress smaller.
Это обычное голубое детское одеяло.
It's a standard blue baby blanket.
Это было голубое хлопковое детское одеяло с атласной кромкой.
Callum was wrapped in. It was a blue cotton baby blanket with a satin edge.
Он был так аккуратен, планировал каждую деталь... вплоть до твоего детского одеяла.
He was so careful, planning every detail, Down to your baby blanket.
Это детское одеяло мой отец подарил мне в тот день, когда я родился.
This is the baby blanket my dad got me the day I was born.
Рядом с её телом было окровавленное детское одеяло, в точно такое же был завернут ребёнок, когда мы нашли вас сегодня днём.
With her body, there was a blood-stained baby blanket, which is an exact match to the blanket the baby was wrapped in when we found you this afternoon.
Среди пожертвованных вещей – детские одеяла, детские свитера и удобное мужское и женское нижнее белье.
Included will be baby blankets, children’s pullovers, and an assortment of practical undergarments for both men and women.
И вспомнила покрытого кровью плюшевого медведя, крошечную детскую ручку с глупым пластмассовым кольцом на пальчике, залитую кровью спальню, детское одеяло.
I was remembering Benjamin Reynolds's blood-coated teddy bear, the tiny hand with that stupid plastic ring on it, the blood-soaked bedroom, the baby blanket.
Ночью скрипка лежала рядом со мной, завернутая вместе со смычком в несколько слоев мягчайшего детского одеяла и привязанная ко мне кожаными ремнями, которые я никому не показывала;
And at night, I lay beside it, violin and bow folded over and over and over in soft baby-blanket wool and bound to me by leather belts which I didn't show to anyone else;
Группа поддержки, решила она. Возможности оглянуться у нее не было. Не обращая внимания на Старлинг, Эвельда двигалась в сторону Бригема. Детское одеяло дрогнуло одновременно с грохотом выстрела. Бригем упал. Прозрачное забрало его шлема наполнилось кровью.
She couldn't turn around. Be the backup. Evelda ignoring her, walking toward Brigham, the baby blanket fluttered as the MAC 10 went off behind it and Brigham went down, his face shield full of blood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test