Traduction de "дело в том" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
phrase
Так или этак, а дело было решительное, окончательное.
One way or the other the question was to be decided at last-- finally.
Спрашивается, как обстояло тогда дело с пространством, временем и причинностью?
The question arises, what was the status of space, time and causality then?
Но не в том опять дело! – Да в чем же наконец? – Надоел! – Дело в следующем анекдоте из прошедших веков, ибо я в необходимости рассказать анекдот из прошедших веков.
But, again, I must repeat, that is not the question." "What is it then, for goodness' sake?" "He is boring us!" "The question is connected with the following anecdote of past times; for I am obliged to relate a story.
Но в выражении стоимости товара дело принимает иной вид.
But in the value expression of the commodity the question is stood on its head.
Дело у меня, правда, есть одно, и я нуждаюсь в совете, но…
There certainly is one question upon which I am anxious to have advice, but--
Но дело в том, милый князь, что я хотел спросить вас, не знаете ли вы-то чего?
Well, the question is, my dear prince, do you know anything about it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test