Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Да, пусть она живёт, позволь ей жить Да, пусть живёт сто лет да, она будет жить да, она будет жить да, она будет жить сто лет
Yes, may she live yes, let her live yes, let her live for a hundred years yes, she will live yes, she will live yes, she will live for a hundred years
– А Гурни у нас прирожденный боец-смертник, – отозвался Пауль, а сам подумал: Да, пусть они позабавятся шуточками и болтовней – перед тем как мы столкнемся с силой, собравшейся там, на равнине… Он взглянул на проем в каменной стене, а когда его взгляд вернулся к Халлеку, трубадур-воин опять был угрюм и задумчив.
"Gurney was born a death commando," Paul said. And he thought: Yes, let them occupy their minds with small talk before we test ourselves against that force on the plain . He looked to the gap in the rock wall and back to Gurney, found that the troubadour-warrior had resumed a brooding scowl.
Оставьте ей левольвер. Ялмар. Пусть унесет с собой в могилу. Гина. Да, пусть.
Hialmar. She shall take it with her. Gina. Yes, let her.
Джеймс (решительно кивая головой). Да, пусть она войдет.
JAMES [With a sharp nod] Yes, let her come.
— Да. Пусть думает, что Норрек дезертир в бегах.
"Yes." Let him think Norrec some renegade officer on the run.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test