Traduction de "государственная организация" à anglaise
Государственная организация
Exemples de traduction
2. Государственная организация по техническим отраслям промышленности
2. State Organization for Technical Industries
Государственная организация, как утверждается, так и не выплатила обещанные суммы.
The State Organization allegedly failed to make the payment.
В этот раз также не были выделены средства для Иракской государственной организации по сбыту нефти.
Again there is no allocation for the Iraqi State Organization for the Marketing of Oil.
Государственная организация политики на местном уровне издавна исключала женщин.
State organization of local politics has historically excluded women.
Государственные организации, чиновники и граждане обязаны соблюдать Конституцию и законы.
State organizations, officials and citizens have the obligation to comply with the Constitution and laws.
В ней активно участвуют предприятия частного сектора и государственные организации.
Private sector and government organizations participate actively.
Она отличается тем, что в ней имеется центральная государственная организация, отвечающая за проведение закупок от имени других государственных организаций.
It was characterized by a central government organization responsible for carrying out procurement on behalf of other government agencies.
Они могут быть государственными организациями или же смешанными частно-государственными компаниями.
Promoters were often government organizations or public-private partnerships.
b) Рациональное распределение полномочий и обязанностей между государственными организациями.
(b) Rational division of powers and duties among government organizations.
C. Официальные органы и государственные организации, занимающиеся правами человека
C. Official authorities and government organizations concerned with human rights
а) политическая инициатива служит полезным стимулом к проведению реформ в государственных организациях;
A political initiative is a useful impetus to make things happen in government organizations;
- Следует четко определить государственную организацию, отвечающую за распространение экологической информации...
The government organization responsible for disseminating environmental information should be clearly identified ....
Я знаю, что ты причастна к тайной государственной организации.
- I know you're involved in some secret government organization.
Я работаю в государственной организации, которая занимается защитой этой планеты.
I work for a government organization dedicated to defending this planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test