Traduction de "говорили на" à anglaise
Говорили на
Exemples de traduction
spoke on
(говорит по-испански)
(spoke in Spanish)
(говорит по-арабски)
(Spoke in Arabic)
(говорит по-французски)
(spoke in French)
(говорит по-английски):
(spoke in English)
Мисс Прайс, вечер, когда мы... говорили на террасе, должен признаться, я не могу перестать думать о ваших губах, о...
Miss Price, the night we... spoke on the terrace, I must confess, I cannot stop thinking of your lips, of...
Люди с горечью говорили об их медлительности.
Men spoke bitterly of the delay.
Ели они мало, а говорили еще меньше.
Little they ate and little they spoke.
Вы сами с ней вчера говорили
You spoke with her yourself yesterday .
Генерал даже покраснел, говоря.
The general flushed with indignation as he spoke.
Он замер, не говоря ни слова.
He neither moved nor spoke.
– Никогда не говорите, что может быть на Арракисе и чего не может.
He spoke coldly: "You never talk of likelihoods on Arrakis.
Музыка ясно говорила об утрате и горе.
It spoke very clearly of loss and of despair.
многие с ним заговаривали и говорили так ласково, во главе всех Лизавета Прокофьевна: она говорила смеясь и что-то очень, очень доброе.
Several of them spoke to him, and spoke so kindly and cordially, especially Lizabetha Prokofievna--she was saying the kindest possible things to him.
Говоря это, она расстегивала ремни на корзине с Живоглотом.
She was fumbling with the straps of Crookshanks’s basket as she spoke.
И сказал им Эомер: Но он и сам, говоря это, плакал.
But Éomer said to them: Yet he himself wept as he spoke.
Если музыка может говорить, то сейчас она именно говорила — и угрожала.
If ever music spoke a word, that music spoke and threatened.
Хотя они говорили только друг с другом, но и мне говорили тоже.
Though they only spoke to one another, they spoke to me.
Говорили они по-русски, вернее, двое говорили по-русски.
They spoke Russian, or rather two of them spoke Russian.
Когда она что-нибудь говорила, щеки заливал румянец, но говорила она редко.
When she spoke she blushed, but she rarely spoke.
Они говорили на идиш.
They spoke Yiddish.
О нем все еще говорят.
Still they spoke of it.
Все говорило о процветании.
They spoke of prosperity.
Они говорили по очереди.
In turn, they spoke.
Женщина ничего не говорила.
The woman spoke not;
Демон говорил на албанском.
Demon spoke Albanian.
Аннанцио свободно говорил на мандаринском.
Annunzio spoke fluent Mandarin.
Ты говорила на трех языках.
You spoke three languages.
Она плохо говорила на английском.
She hardly spoke English.
Она говорила на арамейском, Бэннет.
She spoke Aramaic, Bennett.
Вы говорите на одном языке.
You spoke their language.
Если говорите на ховитосском.
If only you spoke Hovitos.
Она говорила на волшебном языке.
She spoke in fairy language.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test