Traduction de "генерал с" à anglaise
Генерал с
Exemples de traduction
В то же время мы считаем целесообразным выразить нашу озабоченность по поводу безответственного заявления генерала С. Коробко в связи с этим инцидентом.
At the same time, we consider it expedient to express our anxiety in connection with General S. Korobko's irresponsible statement on the incident.
2. В развитие письма министра иностранных дел Австралии на имя Генерального секретаря (S/1999/975) генерал-майор Питер Козгров из состава Сил обороны Австралии был назначен Командующим многонациональными силами, известными как Международные силы в Восточном Тиморе (МСВТ), а генерал-майор Сонгкитти Джаггабаттара, Таиланд, был назначен заместителем Командующего силами.
2. Further to the letter from the Foreign Minister of Australia to the Secretary-General (S/1999/975) Major General Peter Cosgrove of the Australian Defence Force has been appointed Commander of the multinational force, known as the International Force, East Timor (INTERFET), with Major General Songkitti Jaggabattara of Thailand appointed as Deputy Force Commander.
В связи с вышесказанным Командующий миротворческим контингентом Содружества Независимых Государств в зоне конфликта генерал С. Коробко 13 июля заявил протест, обвинив грузинскую сторону в нарушении обязательств, предусмотренных в Гагрском протоколе.
In connection with the above fact, General S. Korobko, Commander-in-Chief of the Commonwealth of Independent States peacekeeping contingent in the conflict zone, made a protest statement on 13 July, in which he accused the Georgian side of breaching the obligations envisaged in the Gagra Protocol.
Очень жаль, что вышеуказанный факт и заявления генерала С. Коробко, вольно или невольно, отвечают интересам сил, недовольных своевременным и мирным урегулированием абхазского конфликта, безусловным возвращением беженцев и восстановлением их частных хозяйств, а также интересам тех, кто спровоцировал недавние события в Гальском районе.
It is very piteous that the above fact and General S. Korobko's statements are, willingly or unwillingly, in line with the interests of the forces displeased by the timely and peaceful settlement of the Abkhazian conflict, the unconditional return of the refugees and the rehabilitation of their private farmsteads and with the interests of those that have provoked the recent developments in the Gali region.
Если наряду с этим заявлением генерала С. Коробко мы примем во внимание его недавнее заявление о планах российских миротворцев принять совместно с абхазской милицией так называемые строгие меры, которые, по его собственным словам, не должны восприниматься Грузией как геноцид грузинского народа, то оба из этих заявлений могут в целом расцениваться как часть единой и заранее спланированной провокации против Грузии.
If, along with the statement made by General S. Korobko, we take into account his recent statement on the plans of the Russian peacekeepers to implement the so-called strict measures jointly with the Abkhaz militia, which, in his own words, should not be perceived by Georgia as a genocide of the Georgian population, both can be, on the whole, assessed as part of a uniform, pre-planned provocation against Georgia.
general with
Гуа... возьми генерала с собой.
Doggie... take General with you.
– Что такое, генерал?
Well, what, general?
И это… вы, стало быть, генерал!
And you ... you may be a general!
— Не может быть! — воскликнул генерал. — А генерал Гордон?
“I cannot believe it!” the General exclaimed. “And General Gordon?”
— Генерал Рейли, генерал Крамб, выходите быстрее!
General Reilly, General Crumb, come quick!
— Но что за генерал!
But what a general!
Нет, генерал, им до этого нет дела.
No, General, they are not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test