Traduction de "выпрыгнул" à anglaise
Выпрыгнул
verbe
Exemples de traduction
verbe
Когда они вошли в квартиру, Н.Н. "только что выпрыгнул из окна".
When they entered the flat, the deceased "had just jumped out of the window".
Запах был невыносимый, и я выпрыгнул в окно.
When I got into the house I couldn't stand the smell and I jumped out the window.
Некоторое время спустя один из детей выпрыгнул из своей кровати и получил травму.
Shortly afterwards, a child had jumped out of bed and had injured himself.
После того, как они потребовали от него предъявить разрешение на въезд в Израиль, он выпрыгнул из автомобиля и пытался бежать.
When they demanded to see his permit to enter Israel, he jumped out of the car and fled on foot.
Заявитель также пытался спастись бегством и выпрыгнул в другое окно, в результате чего сломал себе лодыжку.
The complainant, also wishing to escape, jumped out of another window and broke his ankle.
e) отсутствие свидетелей, которые могли бы подтвердить, что Н.Н. выпрыгнул из окна квартиры № 82;
(e) The absence of witnesses who would have confirmed that N.N. jumped out of the window of apartment No. 82;
По сообщениям, в марте 1996 года г-н Дуре Судиджа выпрыгнул из окна полицейского управления в Нови-Сад.
In March 1996, Mr. Dure Sudija was reported to have jumped out of a window of a police station in Novi Sad.
Мать, Гулсум Кадиоглу, и трое других детей (Султан, Севда и Мустафа Кадиоглу), спасаясь от огня, выпрыгнули из окна второго этажа.
The mother Gulsum Kadioglu, and three other children (Sultan, Sevda and Mustafa Kadioglu) escaped by jumping out of the window in the second floor.
Протаранив джип, палестинец, согласно сообщениям, выпрыгнул из грузовика и направил пистолет, который, как выяснилось позже, был игрушечным, на другой следовавший в автоколонне джип.
After ramming the jeep, the Palestinian reportedly jumped out of the truck and pointed a pistol, which later turned out to be a toy pistol, at another jeep in the convoy.
Кроме того, утверждалось, что турецкие военнослужащие, сопровождавшие автобус, в которым эти 11 человек находились в момент нападения, очевидно, выпрыгнули из него за несколько минут до засады.
Moreover, it was stated that Turkish soldiers who were escorting the bus in which the 11 persons were travelling at the time of the attack, appeared to have jumped out of it minutes before the ambush.
Кто выпрыгнул в окно?
Who jumped out the window?
Я выпрыгнула из кожи.
I jumped out me skin.
Он выпрыгнул в окно!
He jumped out the window!
— Так эта тварь, которая выпрыгнула из воды, была…
“So that thing that jumped out of the water—?”
Элизабет выпрыгнула из кареты и, перецеловав детей, ринулась в холл, где ее встретила Джейн, которая бегом спустилась из комнаты матери. У обеих глаза были полны слез. Сестры горячо обнялись, и младшая сразу спросила у старшей, получены ли какие-нибудь известия о беглецах.
Elizabeth jumped out; and, after giving each of them a hasty kiss, hurried into the vestibule, where Jane, who came running down from her mother’s apartment, immediately met her. Elizabeth, as she affectionately embraced her, whilst tears filled the eyes of both, lost not a moment in asking whether anything had been heard of the fugitives.
– Выпрыгнул бы в окно.
Jump out the window.”
Эдвардс тоже выпрыгнул.
Edwards jumped out too.
Он покорно выпрыгнул.
He meekly jumped out.
Джамиль выпрыгнул наружу.
    Jamil jumped out.
Он выпрыгнул из торта?
Did he jump out of a cake?
Долли выпрыгнула из машины.
Dolly jumped out of the car.
Крис выпрыгнул наружу.
Xris instructed, jumping out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test