Traduction de "вопрос от" à anglaise
Вопрос от
Exemples de traduction
question from
Страниц письменных ответов на поднятые вопросы: ответы на вопросы Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам на 2252 страницах и ответы на вопросы Пятого комитета на 861 странице
Pages of written responses to questions raised: 2,252 pages of responses to questions from the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and 861 pages of responses to questions from the Fifth Committee
Вопрос от киномана?
A question from a fellow cinephile?
Вопрос от фрау Хёсс.
A question from Frau Hoess, sir.
Это вопросы от присяжных.
There's a question from the jury.
Ещё вопросы от "Локхарти Гарднер"?
Any questions from Lockhart/Gardner?
Это вопрос от врача?
Is--is this a question from a doctor?
Несколько вопросов от моих инвесторов.
A few more questions from my investors.
Какие нибудь вопросы от группы?
Mm-hmm. Any questions from the group?
Никаких вопросов от прессы после презентации.
No questions from the press after.
Замечательный вопрос от вас, как всегда.
Well, that's a typically great question from you.
Что ж, всего несколько вопросов от меня.
So, just a few questions from me.
— Тем не менее, — сказал я, — я попытаюсь ответить на вопрос профессора, если сначала вы ответите на мой вопрос, это позволит мне получить лучшее представление о том, что такое «сущностный объект».
“But,” I said, “I’ll try to answer the professor’s question if you will first answer a question from me, so I can have a better idea of what ‘essential object’ means.
Нет никакого вопроса о Дженине, вопроса об Аль-Кудсе, вопроса о Хевроне, вопроса о беженцах, вопроса о воде и вопроса о Газе.
There is no question of Jenin, no question of Al-Quds, no question of Hebron, no question of refugees, no question of water and no question of Gaza.
i) вопросы и соображения в связи с оценкой, такие, как описательные вопросы; исследовательские вопросы; и функциональные вопросы;
(i) Assessment questions and considerations, such as: descriptive questions; exploratory questions; and function specific questions;
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ, ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
ECONOMIC QUESTIONS, ENVIRONMENTAL QUESTIONS
Испанский вопрос [предварительный вопрос]
The Spanish question [preliminary question]
Это не вопрос возможностей, это вопрос воли.
This is not a question of ability it is a question of will.
Вопрос о Палестине не является колониальным вопросом.
The question of Palestine was not a colonial question.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ И ВОПРОСЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ECONOMIC QUESTIONS AND ENVIRONMENTAL QUESTIONS
Вопрос о Палестине является одним вопросом.
The question of Palestine is one question.
"Эй, это не вопрос, от которого нужно прятаться в кустах".
Hey, this is not a question of somebody skulking around in the shadows.
Мне оказали честь, задать каждому из вас по вопросу от имени этих благородных вождей.
I have been given the honor of asking one question of each of you on behalf of these noble chieftains.
Ёто не вопрос, "от глоточка ведь ничего не случитс€". ћожет быть, но это противозаконно, джентльмены.
It's not a question of whether it's 'a harmless drink'. It may well be. But it's against the law.
— Тут есть вопрос, Северус. Есть.
“—but there is a question, Severus. There is.”
Вот этот 2-й тезис: «Вопрос о том, обладает ли человеческое мышление предметной истинностью, — вовсе не вопрос теории, а практический вопрос.
Here is the second Thesis: “The question whether objective truth can be attributed to human thinking is not a question of theory, but is a practical question.
— Есть вопросы, Поттер?
“Any questions, Potter?”
Такие вопросы не приветствуются…
Such questions are not encouraged.
Но это был пустой вопрос.
But this was a futile question.
– Но это же был Великий Вопрос!
But it was the Great Question!
Нечестный вопрос, нечестный.
Not a fair question.
— Хороший вопрос, Гарри.
Good question, Harry.
Но вернемся к вопросу о государстве.
But to return to the question of the state.
Николай не понял вопроса.
Nikolai did not understand the question.
– Вопросы, вопросы, одни вопросы, – простонала Крешкра.
            “Questions, questions, questions,” she complained moaningly.
– Что за вопрос? Что за неприличный вопрос?
Such a question! Such a very improper question.
«У кого есть вопросыВопросов не было.
“Any questions?” No, there were no questions.
Я встречалась с глазами людей и читала в них вопросы, вопросы, вопросы.
I met their eyes and saw questions, questions, questions.
Вопрос теперь в том... —Но какой вопрос?
The question is now..." "But where does the question come in?
Я ответила вопросом на вопрос.
I answered his question with a question.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test