Traduction de "военное назначение" à anglaise
Военное назначение
Exemples de traduction
Еще больше незаконно сооруженных объектов военного назначения в демилитаризованной "желтой зоне".
The number of illegally constructed facilities for military purposes in the demilitarized "Yellow Zone" is far greater.
Разрешается безлицензионный вывоз товаров (работ, услуг) военного назначения в случаях:
The unlicensed export of goods (work, services) having a military purpose is permitted in cases involving:
2.2 подтверждение неперенаправления материалов обычного военного назначения на ядерно-оружейные цели;
(2.2) Confirm that nuclear materials for conventional military purposes have not been diverted to nuclearweapons purposes;
Когда Соединенное Королевство присоединялось к ЕС, завод вел два смешанных цикла гражданского и военного назначения.
When the UK joined the EU, the plant was running mixed campaigns for civil and military purposes.
Испания считает весьма важным предпринять переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала военного назначения.
Spain believes that it is of great importance to negotiate a treaty for the prohibition of the production of fissile material for military purposes.
Она должна как можно скорее оказаться в состоянии начать переговоры по договору о запрещении производства расщепляющихся материалов военного назначения.
It must be able to start negotiations as soon as possible on a treaty banning the production of fissile materials for military purposes.
:: Указ о контроле за химическими веществами гражданского и военного назначения (Указ о химических веществах двойного назначения, SR 949.202.21)
:: Ordinance on the Control of Chemicals Usable for Civilian and Military Purposes (Dual-use Chemicals Ordinance; SR 949.202.21)
Основная цель переговоров должна заключаться в эффективном предотвращении любого увеличения запасов ядерных материалов военного назначения.
The main aim of the negotiations should be to effectively prevent any increase in stocks of nuclear materials for military purposes.
Министерство проводит полную предварительную проверку тех гражданских лиц и организаций, которые закупают излишествующее имущество военного назначения.
The Ministry conducts a complete preliminary examination of the civilians and entities that purchase surplus equipment designed for military purposes.
Предложение из L.1 ратует за немедленное начало переговоров по договору о запрещении производства расщепляющегося материала военного назначения.
The proposal in L.1 called for the immediate commencement of negotiations on a treaty banning the production of fissile material for military purposes.
— Похоже на то, — мрачно согласился полицейский. — И если так, думаю, можно предположить, что, кто бы или что бы ни находилось за той дверью, это имело военное назначение.
"Does sound that way, doesn't it?" the detective agreed grimly. "If so, I think we can assume that whoever or whatever was back there had a military purpose."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test