Traduction de "вам совет" à anglaise
Вам совет
Exemples de traduction
Мой вам совет - уезжать.
My advice to you is to leave.
Это просто мой вам совет.
That's just my advice to you.
Это мои последние Вам советы.
This is my last helpful advice to you.
То есть я вам советую...боритесь.
That is my advice to you... fight.
Мой вам совет - стоять на своем.
My advice to you, just hang tight.
Мой Вам совет, зайдите в туалет
My advice to you is, visit the ladies room
Мой вам совет, возвращайтесь к беседе, потому что...
My advice to you, go back, because....
Да. И мой вам совет - отдайте его им.
My advice to you would be to give him to them.
Найсмит, мой вам совет, подождите…
Really, Naismith, my advice to you is to wait—
you advice
Я могу помочь вам советом.
I can give you advice.
Я же давал вам советы раньше.
I've given you advice before.
Я мог бы дать вам совет.
I could give you advice.
Филипп Филиппович, я, конечно, не могу давать вам советы, но...
Philip Philipovich, naturally, it's not for me to offer you advice...
Если я могу давать вам советы,- то всегда с удовольствием.
It'll always be a pleasure to be able to give you advice.
Это не работа суда - давать вам советы, уважаемый заместитель госпрокурора.
It's not the job of the bench to offer you advice, Mr. Deputy Chief.
Я могу дать вам совет, ничего официального, только если это не кампания.
I can give you advice, but nothing's official unless there's a campaign.
Эм, я понимаю, что я не в том положение, чтобы давать вам советы.
Uh, I realize I'm probably in no position to give you advice.
- Не берусь давать вам советы.
"I'm not up to giving you advice.
Возможно, он даст вам совет.
It may offer you advice or counsel.
– Ничего подобного, синьор, я всего лишь даю вам совет.
No, I am giving you advice.
А я даю вам совет вместо информации.
I give you advice instead of information.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test