Exemples de traduction
Иммиграционный центр на острове Рождества
Christmas Island IDC
- 25 декабря (Рождество);
- 25 December (Christmas Day);
первый и второй дни Рождества;
1st and 2nd day of Christmas;
25 и 26 декабря - дни Рождества.
25 and 26 December - Christmas
рождествен-ские и новогодние праздники
Christmas and New Year holiday period
в преддверии рождествен-ских и новогодных праздников
Run-up to the Christmas and New Year holiday period
5. ПОСЛАНИЕ ХРИСТИАНАМ ПО СЛУЧАЮ РОЖДЕСТВА
5. MESSAGE TO CHRISTIANS ON THE OCCASION OF CHRISTMAS AND NEW YEAR
- Особенно в рождество.
Especially on Christmas Eve.
Филипп, "ненависть" в рождество?
Oh, Philip. "Hate" on Christmas?
В Рождество никто не работает.
Nobody works on Christmas Eve.
Приближалось Рождество.
Christmas was coming.
— Пока, до Рождества!
“See you at Christmas.”
быстро приближалось Рождество.
Christmas was approaching fast.
— Да, она пробудет там до Рождества.
“Yes, she will remain there till Christmas.”
Как мило — да еще в Рождество.
How lovely, and on Christmas Day, too!
— Веселого Рождества!.. Ик!.. Пароль?
“Merry—hic—Christmas! Password?”
Желаю тебе очень счастливого Рождества».
A Very Merry Christmas to you.
— Я думал, может… ну, ты понимаешь, после Рождества…
“I thought maybe, you know, over Christmas—”
Ты ведь был здесь на Рождество, — холодно промолвила Гермиона.
You were there for Christmas,” said Hermione coldly.
Утро Рождества пришло в холоде и белизне.
Christmas morning dawned, cold and white.
Если Рождество будет.
If there is a Christmas.
И сейчас Рождество.
And this is Christmas.
— Как же, на Рождество был.
— At Christmas, yes.
Только до Рождества.
Just for Christmas.
Но ведь это Рождество.
But then it was Christmas.
Хальвдан отошёл в Рождество.
-Halvdan passed on at Christmas.
У нас свадьба в Рождество.
I'm getting married at Christmas.
И не только в Рождество.
And not just at Christmas.
Вызов полиции в Рождество.
Clean? Police were called out at Christmas.
Люблю Нью-Йорк в Рождество.
I love New York at Christmas.
- Она всегда нервничает в Рождество.
-She always loses it at Christmas.
Как мило — да еще в Рождество.
How lovely, and on Christmas Day, too!
Вера в Рождество творит чудеса.
Believing in Christmas makes it magic
Я верю в Рождество, Я верю в любовь,
I do believe in Christmas I believe in love
Но никто не должен быть одиноким в Рождество.
But no one should be sad and alone in Christmas.
Царящее весь год. Я верю в Рождество, я верю в любовь.
Throughout the year I do believe in Christmas I believe in love
Помнишь, когда мы послали Ивана на что соло бегать в Рождество?
Do you remember when we sent Ivan on that solo run back in Christmas?