Traduction de "в полном одиночестве" à anglaise
В полном одиночестве
adverbe
Exemples de traduction
adverbe
Поскольку двумя основными компонентами безопасности человеческой личности являются свобода от страха и свобода от нужды, совершенно очевидно, что такой безопасности для человека достичь невозможно одним лишь желанием той или иной страны добиваться ее в полном одиночестве.
As freedom from fear and freedom from want are the two major components of human security, it is clear that human security cannot be achieved simply because a country wants to do it all alone.
Она стремилась быть отдельно от всех, в полном одиночестве.
She was isolated like that, all alone.
Ему не нравилось оказаться в лесу в полном одиночестве.
He didn’t like being all alone in the forest.
Она жила в сиреневом лесу в полном одиночестве.
THE UNICORN LIVED in a lilac wood, and she lived all alone.
Скажи, мы уехали, а она остается в полном одиночестве.
Tell her we’re gone and she’s left all alone.”
Он сидит в полном одиночестве за завтраком и хандрит.
He's up there all alone, at breakfast, with a black dog sitting on his shoulders.
Они покоились в полнейшем одиночестве, все наше старшее поколение.
They were all alone, all the older folks I'd known.
— Рождество за Рождеством в полном одиночестве. Ни друзей, ни подарков.
“Every Christmas, all alone, never a visitor… never a present…”
Мэтт остался стоять в полном одиночестве, подняв руки.
Matt was standing all alone with his hands in the air.
– "Холлек" атакован – он в полном одиночестве, сэр! – Не на долго.
The Halleck is under attack—she’s all alone back there, sir!” “Not for long.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test