Traduction de "в короне" à anglaise
В короне
  • in the crown
Exemples de traduction
in the crown
Длина короны/обстрижка корон
Crown length/Trimming of crowns
Корона, двойная корона, внутренний вид − допускается.
Crown, double crown ,internal appearance -- allowed
Корона, двойная корона, внешний вид − допускается.
Crown, double crown, external appearance -- allowed
неповрежденными, с короной или без нее; корона, при ее наличии, может быть усеченной или подрезанной.
intact, with or without crown; if present, the crown may be reduced or trimmed
Адвокат короны, юридическая фирма короны, Сува (по контракту).
1966-1968 Crown Counsel, Crown Law Office, Suva (on contract).
Корона и парламент
The Crown and Parliament
Адвокат короны
Crown Counsel,
Мы как драгоценный камень в короне.
We are the jewel in the crown.
- Нассал на пол в Короне [паб].
- Pissed on the floor in The Crown.
"Пурпурная дверь" станет бриллиантом в короне нашей компании.
"The Purple Door" will be the jewel in the crown of this company.
Но найдите эти планы, и получите жемчужину в корону.
But find those plans, and you have the jewel in the crown.
Вы сейчас в Истборне. Главной жемчужине в короне наших гавнистых прибрежных отелей.
You're in Eastbourne now, which really is the jewel in the crown of our shit seaside resorts.
"В конце концов, железная дорога будет одной из многих жемчужин в короне вашей администрации"."
Ultimately, the railroad will be one of many jewels in the crown of your administration.
Округлая фигура, три дюйма длиной, бриллиант в короне, изумруд и рубин в основании, сделан в Непале. Откуда ты столько знаешь?
Gold figurine, a diamond in the crown rubies and emeralds at the base it's of Nepali origin.
Так что если кому-то нужен рецепт на лекарство, этот рыжий в короне именно тот, кто вам нужен.
So if anybody needs their truvada prescription filled, that ginger over there in the crown is the one you go to, all right?
Корона не извлекает от этого никакого дохода.
The crown derives no revenue from them.
Весной он носил корону из лесных цветов.
In the spring he wore a crown of woodland flowers.
Арагорн принял корону, поднял ее над головой и вымолвил:
Then Aragorn took the crown and held it up and said:
Белый король стащил с себя корону и кинул ее к ногам Гарри.
The white king took off his crown and threw it at Harry’s feet.
И Фродо выступил вперед, принял корону от Фарамира и отдал ее Гэндальфу;
Then Frodo came forward and took the crown from Faramir and bore it to Gandalf;
Арагорн преклонил колена, а Гэндальф надел корону ему на голову и молвил:
and Aragorn knelt, and Gandalf set the White Crown upon his head, and said:
Даин подарил их Предводителю золотую корону и заключил с орлами союз вечной дружбы.
Dain has crowned their chief with gold, and sworn friendship with them forever.
Он был без шляпы, его пышные курчавые волосы венчала корона из желто-алых листьев.
He had now no hat and his thick brown hair was crowned with autumn leaves.
Команда Слизерина уже построилась и ждала их — тоже с серебряными значками в виде короны.
The Slytherin team was standing waiting for them. They, too, were wearing those silver crown-shaped badges.
Стражи приблизились, Фарамир открыл ларец и вознес в обеих руках древнюю корону.
Then the guards stepped forward, and Faramir opened the casket, and he held up an ancient crown.
Еще одна корона. Очень неуклюжая, кривая корона.
Another crown. A very poor drawing of a lopsided crown.
— Он затянул нараспев: — В короне буду… в золотой короне.
His voice crooned off. “Gonna wear a crown—a golden crown.”
Короне об этом ничего не известно.
“The Crown is uncertain.”
– Корона была сломана.
The crown was broken.
— На мне нет короны.
I'm not wearing my crown.
– И отдал бы мне корону?
'Including the Empress's crown?'
— На двери-то корона.
“There’s a crown on the door.”
Ее сверкающая корона.
It was her crowning glory.
Даже корону Певена.
Not even Peven’s crown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test