Traduction de "в картель" à anglaise
В картель
Exemples de traduction
to the cartel
Поскольку каждый из картелей затрагивает только одну страну и не существует достаточно эффективной единой схемы, позволяющей назвать их международным картелем, такие картели по определению являются не международными, а национальными картелями.
Since each of the cartels only affects one country and there is no common scheme effective enough to call them an international cartel, the cartels are, by definition, not international, but domestic cartels.
Экспортные картели
Export cartel
Стальной картель:
Steel Cartel:
Вместе с тем некоторые виды картелей могут быть легализованы при условии, что они следуют определенным процедурам, которые устанавливаются в зависимости от вида картеля: для некоторых картелей достаточно лишь уведомить орган по вопросам конкуренции ("картели по уведомлению"), другие могут запрещаться направлением соответствующего уведомления ("картели, могущие подлежать запрещению"), в отношении третьих необходимо предварительное разрешение вышеупомянутого органа ("картели по разрешению").
However, several types of cartels may be legalized, provided they follow the appropriate procedures, which depend on the type of cartel involved; some cartels merely involve notification to the competition authority ("notification cartels"), others may be objected to after notification ("objection cartels"), while still others may require prior authorization by the authority ("authorization cartels").
А. Дела о международных картелях
A. International cartel cases
- Клэй обратился в картель.
BARBARA: Clay went to the cartel.
Твои яйца хотят в картель?
Your hidden balls want to go to the cartel?
Думаешь, они везут мальчика в Мексику, чтобы продать в картель?
Think they're taking the boy to Mexico - to sell him to the cartel?
Его картель распадается.
His cartel's in disarray.
Про драгоценный танкер картеля тоже ничего.
Nothing about the Cartel's precious tanker.
Картели ведь положили конец конкуренции во всех сферах бизнеса, почему бы не образовать картель избирателей?
After all, the Cartels put an end to competition in every other business; why not a Voting Cartel, too?
Я думаю, за этим стоит преступный картель.
My guess is a crime cartel.
По меркам картеля это был серьезный инцидент.
In the Cartel's scale of things, this was no minor accident.
Полагаю, кто-то из членов картеля торговцев оружием.
Someone, I think, who was part of the cartel.
Бастион Уэст принадлежит картелю де Куртнэ.
Bastion West is owned by the D'Courtney Cartel.
Связанные с наркотиками люди принадлежали к большой картели.
The drug people belonged to a great cartel.
Он связан с каким-то преступным картелем, скорее всего с наркотиками.
Criminal cartel-drugs, most likely.
У вас идет смертельная борьба с картелем де Куртнэ.
You're involved in a death struggle with the D'Courtney Cartel.
Ты позвонил в картель, ведь так?
You called the cartel, didn't you?
Я был в картеле под прикрытием.
I was undercover in the cartel.
Вы знаете других парней в картеле.
You know, there are other guys in the cartel.
На нас работает осведомитель в картеле.
We've got a source in the cartel on our payroll.
В картели не должны видеть их лица.
It can be dangerous for cartels to see their faces.
Донни был внедрен в картель Галлардо из Тихуаны.
Donnie was under the Gallardo cartel out of Tijuana.
Гуэро быстро шёл вверх по карьерной лестнице в картеле
Güero moved up the ranks of the cartel fast.
В картеле Барийо не самые любезные ребята, да?
Well, the Barillo cartel aren't the nicest of guys, are they?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test