Traduction de "в законном порядке" à anglaise
В законном порядке
Exemples de traduction
1) его законные дети, а также дети, признанные или усыновленные/удочеренные в законном порядке...".
1. The taxpayer's legitimate, legally recognized or legally adopted children ...".
Представленные документы должны быть апостилированы и переведены в установленном законом порядке на чешский язык.
The documents submitted must be legally attested and legally translated into the Czech language.
Насколько я понимаю, моего помощника арестовали законным порядком, и я хочу, чтобы освободили его так же законным путем.
I understand that my assistant has been legally committed, so the release must be legal too.
Я принял фамилию Делавенн в законном порядке, что весьма порадовало короля Карла, и он пожаловал мне титул, что, в свою очередь, порадовало моих английских работодателей.
I legally adopted the name, which pleased King Charles, and he bestowed the title upon me, which pleased my English slave drivers.
Те были вынуждены сказать ей, что их сын уже состоял в браке, который не был аннулирован в законном порядке, и, следовательно, все права на пенсию принадлежат первой жене.
Shortly afterwards the woman claiming, and probably believing, herself to be Sharman’s wife had contacted the family, who were obliged to tell her that their son’s earlier marriage had not been legally dissolved and therefore all pension rights devolved on the first wife.
Гарантирую, запятая, что любые сведения, запятая, полученные от нее, запятая, не будут раскрыты без ее согласия ни мной, запятая, ни Арчи Гудвином, запятая, если возникшие обстоятельства не обяжут его или меня раскрыть их в законном порядке».
I guarantee that any information she gives me will be revealed to no one, comma, either by me or by Archie Goodwin, comma, without her consent, comma, unless circumstances arise that put me or him under legal compulsion to reveal it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test