Traduction de "быть так далеко" à anglaise
Быть так далеко
Exemples de traduction
Это будет очень странно, быть так далеко.
It's gonna be... really weird being so far away.
Наверно, тяжело быть так далеко друг от друга.
That's gotta be hard, being so far apart.
Как могла моя внутренняя богиня быть так далеко?
How could my inner goddess be so far off?
Это нормально - быть так далеко от Кашими-сан?
Is it OK being so far away from Kashima-san?
И как ты можешь быть так далеко от него?
And how could you be so far from him?
Я бы сказал... зачем яйцеклетке быть так далеко от сперматозоида?
It's almost like... why would the egg want to be so far away from the sperm?
Тяжело быть так далеко от нашей армады. Ум наполняется странными мыслями.
Just being so far from the armada, the mind can start to fill with strange thoughts.
Тем не менее мы собираемся быть так далеко отсюда, чтобы вы никогда не смогли нас найти.
This time we're gonna be so far away, you'll never be able to find us.
Это не легко быть так далеко от дома, изо всех сил пытаться приспособиться к чуждой среде обитания.
It can't be easy being so far away from home, struggling to adapt to an alien environment.
Страшно лишь быть так далеко от дома. Без шанса проститься, попросить прощения, свести старые счеты.
Curse to be so far from home without a chance to say goodbyes, without a chance to make peace, without a chance to settle the scores.
видишь, как далеко-далеко плывут по ней небольшие черные пятна – это шаланды и всякие другие суда, и длинные черные полосы – это плоты;
you could see little dark spots drifting along ever so far away-trading scows, and such things; and long black streaks —rafts;
Но он где-то далеко-далеко.
It seems so far away.
— Они же были так далеко… — Недостаточно далеко.
They were so far away. “Not far enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test