Traduction de "быть жареным" à anglaise
Быть жареным
Exemples de traduction
to be fried
Предложение, касающееся производства жареных и копченых морепродуктов, все еще находится в процессе рассмотрения и разработки.
The proposal for fried and smoked seafood products is still being reviewed and developed.
Традиционно японские потребители неохотно покупают импортную переработанную рыбу, хотя в стране и существует спрос на такие переработанные товары, как сушеные кальмары, жареное и сваренное на пару филе угря, сушеные водоросли, ароматизированная сельдевая икра, рыбьи глаза, желудки и жареный скипджек.
Traditionally, Japanese consumers have been reluctant to purchase imported processed fish, although there is a demand for processed products including dried squid, fried and steam-boiled eel fillets, dried seaweed, flavoured herring roe, fish eyes, stomachs, and fried skipjack.
полуфабрикаты, подвергшиеся частичной кулинарной обработке − продукт, подвергшийся минимальной технологической обработке или частичной термической обработке (сверхбыстрому жарению или сверхбыстрому замораживанию);
Partially Cooked - a product which has gone through minimal processing or partial thermal processing (e.g. flash-fried or flash-frozen)
котлетные изделия из куриных окорочков − изделия из формованного мяса обваленных окорочков, с кожей или без нее, без костей, смешанного с пряностями и/или другими ингредиентами, жареные или печеные.
chicken leg patty consisting of boneless formed leg meat, with or without skin, without bones, blended with spices and/or other ingredients, fried or baked.
"Крылья куриные в панировке" - локтевые и плечевые части куриных крыльев, приправленные смесью пряностей и других ингредиентов, в сухой и/или жидкой панировке, жареные или печеные.
A "breaded chicken wing sections" consists of chicken wing portions and drummettes that are blended with spices and other ingredients, breaded and/or battered, and fried or baked
Выпускаемый ассортимент, состоящий из замороженных деликатесов, таких, как запеченное в тесте рыбное филе, сортированные куски рыбы, кальмары в тесте и жареные креветки в тесте.
Production is for supermarkets in Thailand and Singapore, and comprises frozen speciality products such as tempura fish fillets, graded fish portions, battered calamari, and batter-fried shrimps.
"Наггетсы" − изделия из мяса механической обвалки, кожи и/или цельной мышечной ткани грудки, смешанных с пряностями и другими ингредиентами, формованные, в сухой и/или жидкой панировке, жареные или печеные.
A "nugget" consists of mechanically separated meat, skin, and/ or whole breast muscle that are blended with spices and other ingredients, formed, breaded and/or battered, then fried or baked.
котлеты из куриных окорочков − изделия из формованного мяса обваленных окорочков, с кожей или без нее, без костей, смешанного с пряностями и/или другими ингредиентами, жаренные в масле или запеченные.
chicken leg patty consisting of boneless formed leg meat, with or without skin, without bones, blended with spices and/or other ingredients, fried or baked. Breaded Chicken Breast Fillet
Большой зал был наполнен восхитительным запахом жареных сосисок и радостной болтовней — все предвкушали захватывающее зрелище.
The Great Hall was full of the delicious smell of fried sausages and the cheer ful chatter of everyone looking forward to a good Quidditch match.
Печеная рыбка с жареной картошечкой по рецепту С. Скромби – небось не откажешься. – Нет, нет-ссс, откажемся. Нельзя печь, нельзя портить вкусненькую рыбку.
I will: fried fish and chips served by S. Gamgee. You couldn’t say no to that.’ ‘Yes, yes we could. Spoiling nice fish, scorching it.
Не какие-нибудь там жареные кузнечики.
No fried grasshoppers.
Рыбу и жареные пирожки.
The fish, and the fried cakes.
И тарелочку с жареной курицей.
And a platter of fried chicken.
Жареный стейк на дороге.
A fried stain on the sidewalk.
Заказал он и жареный белый рис, и несколько жареных клецок, и свиные ребрышки с пряностями.
There was a special white fried rice and of course a few fried dumplings and spicy spareribs.
Где была лучше жареная картошка?
Where were the fried potatoes better?
Потом отбивные с жареным картофелем.
Then lamb chops with french fries.
- Только жареные, - был непререкаемый ответ.
"Only fried," was the inexorable answer.
Не может быть жареного на Северном Полюсе.
You can't be fried at the North Pole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test