Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ни звука, ни следа, ни одного дела, не распространил ни одного убеждения!..
Not a sound, not a trace, not a single deed!
О том, что дело надо сделать топором, решено им было уже давно.
That the deed was to be done with an axe he had already decided long ago.
И дела твои, и доводы памятны мне как нельзя лучше.
I keep a clearer memory of your arguments, and deeds, than you suppose.
– Нет, это не дело, мисс Мэри-Джейн, – говорю я, – так ничего не выйдет;
«'Deed, THAT ain't the ticket, Miss Mary Jane,» I says, «by no manner of means;
Но Дуня даже с досадой отвечала мне, что «слова еще не дело», и это, конечно, справедливо.
But Dunya answered me, even with some vexation, that 'words are not yet deeds,' and, of course, that is true.
А насчет того, что он убил, то он еще наделает много добрых дел, так что всё это загладится;
And as for the murder, he'll still have time to do many good deeds, so it will all be made up for;
Неужели же ты, эльфы и кто там еще, – неужели вы пощадили Горлума после всех его черных дел?
Do you mean to say that you, and the Elves, have let him live on after all those horrible deeds?
МА предоставила подробную информацию о четырех делах: дело о "депортациях", дело "Моринж", дело "Буковица" и дело "Калуджерски Лаз".
AI provided detailed information on the four cases: the "deportations" case, the "Morinj" case, the "Bukovica" case and the "Kaludjerski Laz" case.
Число дел, Число дел, Дела, открытые Предполагаемое
Number of cases Number of cases Active cases Projected
- В графе "число дел" учтены дела, унаследованные с прошлых годов, новые дела и возобновленные дела;
Number of cases refers to cases transferred from previous years, new cases opened, and cases reopened
Все эти процессы -- по делу СГО, делу ОРФ и делу РСВС -- уже начались.
All of these trials, for the CDF case, the RUF case and the AFRC case, have already begun.
Иногда наградой за это могут быть дела, которые ты не можешь выиграть.
Sometimes the reward for that can be cases you can't win.
— Нет, дело очень неясное, — скрепил Илья Петрович.
“No, the case is very unclear,” Ilya Petrovich clinched.
Или они это знают, и в этом случае они изменяют делу пролетариата.
Or they do know, and in that case they are betraying the cause of the proletariat.
— То дело, в котором вам помог психолог. Дело Уильямс… — Да?
"That case the psychologist helped you with? The Williams case?" "Yeah?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test