Traduction de "быть большие потери" à anglaise
Быть большие потери
  • be big losses
  • be heavy losses
Exemples de traduction
be big losses
Гражданские представители ньянга, с которыми Группа беседовала в Мутонго, заявили, что «если мы не сможет зарегистрироваться, это будет большой потерей для наших депутатов».
Nyanga civilians interviewed in Mutongo told the Group, “If we cannot register, it will be a big loss for our deputies”.
принимая во внимание экономические трудности, с которыми Йеменская Республика столкнулась в результате воссоединения и больших потерь, причиненных предотвращенной попыткой отделения, которая была совершена в июне 1994 года, а также разрушительного наводнения, поразившего Йеменскую Республику, и убытков, понесенных сектором туризма из-за событий 11 сентября 2001 года,
Taking into consideration the economic difficulties faced by the Republic of Yemen which arose from the burdens of reunification and the big losses caused by the aborted secession attempt which took place in June 1994 as well as the devastating flood which swept Republic of Yemen and the loses incurred in the aftermath of the events of September 11, 2001 in the tourism sector.
Что же, не такая большая потеря для них обоих, особенно когда все случается так молниеносно.
No big loss when you got right down to it, for either of them.
Не очень большая потеря, если по работе не приходится ходить в такие места.
No big loss, unless the job takes us to places like that.
А ещё я потеряла кепку в своем безумном порыве. Не большая потеря.
I'd also lost the hat in my mad dash. No big loss.
Если вас пришибут, фашистский мир понесет большую потерю, а это недопустимо, я правильно говорю?
If you’re killed, it’s a big loss for the fascist world isn’t that right?”
Я кивнула, попрежнему удивляясь тем, что Татьяна не приказывала мне выйти. "Это большая потеря", сказала я.
I nodded, still surprised Tatiana wasn't shrieking for me to get out. "It's a big loss," I said.
Не очень большая потеря, если по работе не приходится ходить в такие места. — Он посмотрел на меня и наклонился в мою сторону. — А что, эта работа требует ходить в порнотеатры?
No big loss, unless the job takes us to places like that." He looked at me and leaned in. "Does the job take us to porno theaters?"
be heavy losses
жалобу и указали, что они понесут большие потери.
The villagers complained that they would suffer heavy losses.
Жители оккупированных территорий продолжают нести большие потери.
Civilians in the occupied territories continue to sustain heavy losses.
В ходе этих вооруженных столкновений движение <<Талибан>> понесло большие потери.
The Taliban sustained heavy losses during the confrontation.
Несмотря на то, что сама МООНСГ понесла большие потери, она проявила жизнеспособность сразу после землетрясения.
Although MINUSTAH itself suffered heavy losses, it proved itself to be resilient immediately after the earthquake.
При отсутствии такой обработки вероятны большие потери урожая фиников, последствия которых будут ощущаться в течение ряда лет.
In the absence of spraying, the date harvest is likely to sustain heavy losses, the effects of which will be felt for years.
b) содействовать проведению международных независимых и объективных расследований инцидентов, которые привели к большим потерям и тяжелым травмам;
(b) Encourage international, independent and impartial investigations into incidents that have resulted in heavy loss of life and injuries;
Большие потери, которые несет полиция, также усиливают общее чувство нестабильности и уязвимости среди широких слоев населения.
The heavy losses among the police has also added to a general feeling of insecurity and vulnerability among the general population.
Я сожалею также по поводу больших потерь убитыми, понесенных в ходе операций, выполнявшихся силами безопасности по следам таких нападений.
I also deplore the heavy loss of lives during the operations carried out by security forces in the aftermath of those attacks.
Мы хотели бы также выразить наши искренние соболезнования по поводу больших потерь, выразившихся в смерти и ранениях ни в чем не повинных людей.
We would also like to express our deep condolences with respect to the heavy loss of life and the casualties among innocent people.
:: нападение на сооружения, разрушение которых может привести к большим потерям среди гражданского населения или причинить значительный ущерб гражданским объектам;
The attacking of installations the destruction of which is likely to lead to heavy losses among the civilian population, or to cause significant damage to civilian buildings
Всё же, вы испытали большие потери.
Yet you have sustained heavy losses.
Что он имел в виду, говоря об их больших потерях?
And what was this about them suffering heavy losses?
Обе стороны несли большие потери.
Both sides were taking heavy losses.
Мне рассказывают, что у наших будто бы были большие потери.
They tell me of heavy losses that we have been having.
Мы отошли с большими потерями, бросая раненых.
We withdrew with heavy losses, leaving our wounded behind.
Узнав, о чем мы спорим, он сказал только: — Да, вчера у нас были большие потери
He informed himself of the dispute, and only remarked: "Yes, we did have heavy losses yesterday."
— Много. По меньшей мере, две тысячи, если не больше, но и персы понесли большие потери.
Very many. At least two thousand it seems, if not more, but the Persians too have suffered heavy losses.
— До меня дошли сведения о том, что Харконнены на Арракисе несут большие потери в живой силе и технике от действий партизан.
Word has reached me that the Harkonnens are suffering heavy losses of men and equipment on Arrakis through guerrilla activities.
— Но дворфы тоже несут большие потери, — сказал орк. — К тому же они теряют силы, замены погибшим у них нет, зато к Ульгрену каждый день прибывают все новые и новые воины.
"And the dwarves are taking heavy losses in the process," said the orc king. "And they are growing weary, with few to replace them on the battle line, while fresh warriors join Urlgen's ranks every day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test