Traduction de "был непризнанным" à anglaise
Был непризнанным
Exemples de traduction
С. "Непризнанные поселения"
C. "Unrecognized villages"
"Непризнанные поселения" бедуинов
The Bedouin "Unrecognized Villages"
F. Непризнанные религиозные общины
F. Unrecognized religious communities
123. Вопрос об иммунитете должностных лиц непризнанных государств, непризнанных глав государств и глав правительств может возникать в различных контекстах.
123. The question of the immunity of officials of unrecognized States and unrecognized Heads of State and Heads of Government may arise in various contexts.
Эти усилия и обсуждения не остаются непризнанными восточнотиморцами.
These efforts and consideration are not unrecognized by the East Timorese.
4. Непризнанные внутренне перемещенные лица
4. Unrecognized internally displaced persons
В этой связи ожидается, что с явлением непризнанных поселений будет покончено.
Thus, it is hoped that the phenomenon of the unrecognized villages will disappear.
Непризнанное меньшинство (направлялись ли ходатайства об официальном признании?)
Unrecognized minority (have there been requests made for official recognition?)
4. Непризнанные поселения бедуинов: обеспечение основных услуг
4. The Bedouin unrecognized villages - provision of basic utilities
И потому фон Шюсслеру частенько приходилось скрежетать зубами из-за того, что его таланты остаются непризнанными.
Indeed, von Schussler often found himself gnashing his teeth over the way his talents went unrecognized.
Отсюда я сделал вывод: Симеон Ли собрал не только всю свою семью, в доме оказался еще один его сын – неузнанный и непризнанный.
So I came to this conclusion: Simeon Lee had not only his legitimate family in the house, but an unacknowledged and unrecognized son of his own blood.
Он помнил все это и многое другое: друзей, которые его подводили, невыполненные обещания о поддержке, непризнанные блестящие свершения.
All these and other things he remembered, the friends who had let him down, the promises of support unfulfilled, the shining performances unrecognized.
Хотя ему не пришлось, как Гвараб, столкнуться с тем, что труд всей его жизни остался непризнанным, с возрастом он частично обрел свойственное ей бескорыстие.
Though he had not seen his life work go unrecognized as Gvarab had, through sheer age he had attained something of her disinterestedness.
Здесь собрались почти сплошь непризнанные, забытые, не избалованные успехом пасынки искусства, и в этом для меня было что-то трогательное, хотя все казались веселыми и вполне довольными своей судьбой.
Richard and I went and found there a small coterie of artists. For the most part they were unrecognized, forgotten, or unsuccessful, which I found touching, although all of them seemed quite contented and merry.
– Ваш гений слишком долго оставался непризнанным, – поспешно сказал Мартин, подпуская восхищения в свой золотой голос. – Вы считаете, что Сен-Сир вам равен, и в титрах стоит только его имя, а не ваше, но в глубине души должны же вы сознавать, что честь создания его картин наполовину принадлежит вам!
"Your genius has gone long enough unrecognized," Martin said hastily, letting admiration ring in his golden voice. "You assume that St. Cyr is your equal.
Дворецкий тем временем распаковывал и складывал наши вещи и, перейдя на итальянский, толковал нам о непризнанных достоинствах старинной колонки. Вдруг он насторожился, склонил голову набок, промолвил: «Il marchese» — и бросился вниз. — Надо принять благопристойный вид для встречи с папой, — сказал Себастьян. — Смокинги не потребуются.
The butler meanwhile unpacked and folded our clothes and, lapsing into Italian, told us of the unrecognized merits of the geyser, until suddenly cocking his head sideways he became alert, said ‘Il marchese,’ and darted downstairs. ‘We’d better look respectable before meeting papa,’ said Sebastian.
it was not recognized
Не являются ли некоторые из них фактически беженцами с непризнанным статусом?
Were a number of them actually refugees but not recognized as such?
Эти практические достижения в области ядерного разоружения остались непризнанными в тексте.
These practical achievements in the sphere of nuclear disarmament are not recognized in the text.
Таким образом, профсоюзы могут рассматриваться лишь в качестве юридически непризнанных ассоциаций.
Therefore, the trade unions can be considered as mere associations not recognized.
Однако построить начальные и средние школы в каждом признанном или непризнанном поселке невозможно.
However, it is not possible to build elementary and high schools in every village, whether recognized or not.
При этом следует отметить, что ограничительные меры распространяются и на деятельность ханьцев, исповедующих непризнанные религии78.
However, this applies also to Han Chinese who practice non-recognized religions.
84. Отмечается, что до 1980 года Зимбабве находилась под управлением непризнанного и недемократического правительства.
84. It is noted that Zimbabwe was ruled prior to 1980 by a non-recognized and non-democratic Government.
В соответствии с этим принципом непризнанные меньшинства лишаются ipso facto права на возмещение66.
Under this principle, minorities not so recognized are ipso facto excluded from the right to compensation.
Непризнанные общины обычно живут в условиях повышенной правовой незащищенности и структурной уязвимости.
Non-recognized communities typically live in situations of increased legal insecurity and structural vulnerability.
Видите ли, представление о том, что художник должен голодать, жить на чердаке и оставаться непризнанным при жизни, возникло только в последние сто лет.
You know, the idea of the artist starving in a garret and not being recognized in his own time - that's only come up in the last hundred years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test