Traduction de "будет огоньки" à anglaise
Будет огоньки
Exemples de traduction
there will be lights
Персонал СООНО обнаружил мигающие огоньки и слышал звук винтового летательного аппарата, пролетавшего в 20 км к северо-востоку от Тузлы.
UNPROFOR personnel observed flashing lights and heard a propeller aircraft flying 20 kilometres south-east of Tuzla.
Не смотрите на огоньки!
Don’t look at lights!’
Огоньки трепетали, блекли, гасли.
The misty lights wavered, dimmed, and went out.
Высокомерные огоньки заблестали на консоли компьютера.
Contemptuous lights flashed across the computer’s console.
Едва увидев мигающие огоньки, он быстро опомнился.
His wits had quickly returned as soon as he saw the twinkle of their lights.
Желтые огоньки со всех сторон приближались, становясь все больше и круглее;
And now bright orange lights were growing larger and rounder on all sides;
Огоньки пробно поморгали и наконец загорелись ровным деловитым светом.
Lights flashed on and off experimentally and settled down into a businesslike pattern.
Дождь так и хлестал, и нигде не видно было ни огонька – должно быть, все спали.
The rain poured down, and never a light showed; everybody in bed, I reckon.
Вдруг впереди показались огоньки. Гарри понял, что они приближаются к хижине Хагрида.
Ahead, Harry could see the lighted windows of Hagrid’s hut.
Он обернулся: факельные огоньки плясали у подножия утесов, появлялись из прохода.
He wheeled round. He saw small red lights, torches, winking away below there as they issued from the tunnel.
Когда кругом замелькали огоньки, Сэм даже протер глаза: подумал, что малость свихнулся.
When lights appeared Sam rubbed his eyes: he thought his head was going queer.
в окнах ни огонька.
Not a light in a window.
Ни огонька не видать.
Not a light anywhere.
Нигде не было ни огонька.
No light showed anywhere.
Внизу – ни огонька.
There were no lights below.
В деревне – ни огонька.
Every light in the village was out.
Так же и с огоньками на панели, нет, не совсем так;
So with the lights on the board--no, not exactly;
Филипп говорил про огоньки.
Philip was talking about the lights.
– Не найдется ли у вас огонька?
«Would you happen to have a light
Он попросил у меня огонька.
He stopped to ask me for a light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test