Traduction de "бортовой компьютер" à anglaise
Бортовой компьютер
Exemples de traduction
c) программы эксплуатации для микроблоков управления бортового компьютера;
(c) Operating programs for the microcontrollers of the on-board computer;
a) электродиаграмма бортового компьютера, в которую включены основные приборы;
(a) Electric diagram of the on-board computer, which includes basic devices;
Компания поставляла бортовые компьютеры для всех носителей "Ариан" с момента первого запуска в 1979 году.
The company has supplied on-board computers to all Ariane launchers since the first launch in 1979;
- использование бортовых датчиков и приборов, облегчающих управление транспортными средствами (эконометры, бортовые компьютеры, системы автоматического поддержания скорости);
- In-car feedback and driving support instruments (econometer, board computer, cruise control).
Данные, поступающие со всех элементов состава, демонстрируются бригадам локомотивов, после чего заносятся в бортовые компьютеры для считки по прибытии локомотивов в ремонтные мастерские.
The data from all units in the consist will be displayed to locomotive crews, and are collected in on-board computers for retrieval when locomotives arrive at maintenance facilities.
В других экспериментах на базе программы КИТСАТ предусмотрено испытание приборов полезной нагрузки для получения изображений и средств связи, приборов обработки цифровых сигналов и бортовых компьютеров.
Other experiments using the KITSAT programme include testing imaging payloads, communication payloads, digital signal processing devices and on-board computers.
с) электронных сообщений через бортовой компьютер (например, BICS), модем или мобильные средства связи (например, данные по сотовому телефону) для первоначальных сообщений о судне и грузе;
(c) Electronic reporting via on-board computer (e.g. BICS application), modem and mobile communication facilities (e.g. cellular phone data) for initial reports on vessel and cargo.
В этих программах участвуют такие ведущие шведские компании, как "Вольво аэро корпорейшн" (камеры сгорания и сопла) и "Сааб Эрикссон спейс" (бортовые компьютеры, системы отделения и телеметрические антенны).
The main Swedish industries involved here are Volvo Aero Corporation (combustion chambers and nozzles) and Saab Ericsson Space (on-board computers, separation systems and telemetry antennas).
с) электронных сообщений с использованием бортового компьютера (например, прикладная система BICS) и мобильных средств связи (например, передача данных по сотовому телефону) для первоначальных сообщений (характеристики судна и груза);
(c) Electronic reporting via on-board computer (e.g. BICS application) and mobile communication facilities (e.g. mobile phone data) for initial reports (vessel identity and cargo).
Стимулирование стандартного оснащения новых легковых автомобилей бортовыми устройствами информирования о потреблении топлива (например, бортовыми компьютерами, эконометрами, расходомерами) и такими вспомогательными устройствами, как устройства автоматического поддержания скорости и т.д.
Encourage standard equipping of new cars with an on-board fuel consumption feedback instrument (e.g. on-board computers, econometers, fuels consumption meters) and driver support instruments such as cruise controls etc.
(Бортовой компьютер) Перегрузка ядра через...
(On-board Computer) Core implosion in
Бортовой компьютер показывает 5 секунд до запуска.
On board computer indicates lift-off five seconds.
Они были просто программами, управляемыми бортовыми компьютерами.
They were simply soft machines, controlled by on-board computers.
Но в бортовом компьютере была куча открытых досье.
But their on board computer had a bunch of dossier files open.
И еще магниевые колеса и бортовые компьютеры, которые настраивают машину под владельца.
And then you've got the magnesium wheels and the on-board computers that set the car up for individual owners.
Хрш-Хгн употребил еще несколько технических терминов, объясняя, что главная загвоздка тут в бортовом компьютере.
Hrsh-Hgn used more technical language to explain that it was the on-board computer that really counted.
Ребка почти целиком задействовал бортовой компьютер аэрокара и начал вытягивать символ за символом.
Rebka appropriated most of the car’s on-board computer power and began to grind out the message, symbol by symbol.
Маленькие бортовые компьютеры, управляющие запуском ракет, не могли маневрировать достаточно быстро и точно, чтобы обеспечить попадание при такой скорости.
The missile's tiny on-board computers couldn't maneuver quickly or accurately enough to make a hit at those speeds.
Выполнять одновременно работу пилота и штурмана было чрезвычайно трудно. В столь легком аппарате каждая сотня граммов была на счету, поэтому здесь не было ни бортового компьютера, ни автопилота.
    It was all seat-of-the-pants flying and navigation. The Ibis could not afford the extra weight of an on-board computer and an automatic pilot.
На переднем сиденье полковник О'Салливан сам выполнял обязанности штурмана, а точнее – следовал инструкциям, которые высвечивались перед ним на цифровом дисплее бортовым компьютером.
In the front seat, Colonel O’Sullivan was navigating, which is to say, following the instructions flashed before him in digital display by the aircraft’s on-board computer.
Измерительные приборы с виду были в порядке. Под опытным наблюдением Крей бортовой компьютер проснулся, не обращаясь к своим паролям, и выразил готовность к работе.
The gauges looked all right—under Cray’s expert cutting the on-board computer woke up without reference to its passwords and expressed itself ready for action.
Аварийные коды отменяют другие передачи, ретранслятор передает сигнал на бортовые компьютеры всех кораблей, гражданских или военных, находящихся сейчас в системе Эты Кита.
Maximum emergency overrides—the booster'll split the signal and dump it into the on-board computers of every ship, commercial or military, navigating right now through the Eta Ceta star system, and every station.
— Он прав, малышка, — разнесся по комнате голос Марты, доказывающий, что она слышала весь их разговор. — Тебе надо только подключить меня к бортовому компьютеру «Пирата», и я все возьму на себя.
“He’s right, kiddo.” Martha’s voice traveled across the room, proving she’d been listening to their exchange. “All you have to do is hook me up to the Rover’s on-board computer, and I take over.
Теперь они хранились в виде перестроенных зарядов в гигантских молекулах кристаллической решетки памяти бортового компьютера. — Я не ожидал найти ничего, кроме растений и животных, но я этого не сказал.
Now they were stored as rearrangements within the electrical charges of giant molecules within the crystal lattice of the on-board computer memory. “I hadn’t expected to find anything except plants and animals—but I hadn’t said so.
Откинувшись в кресле, он замурлыкал какой-то мотивчик, выстукивая ритм пальцами на подлокотнике кресла. Бортовые компьютеры замигали светодиодами и запустили программы исследования. Никогда нельзя исключать возможность каких-то затруднений или непредвиденных ситуаций, но в таком случае он все равно мало что сможет сделать.
He finished his list and activated his instruments, then sat back and hummed, drumming on the arms of his acceleration couch to keep time, as his on-board computers flickered through the mission programs. It was always possible to hit a glitch, but there was little he could do about it if it happened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test