Traduction de "более урбанизированный" à anglaise
Более урбанизированный
Exemples de traduction
Недавние исследования МВФ показывают, что урбанизированные страны в большей степени достигают успеха в достижении этих целей по сравнению с менее урбанизированными странами.
Recent IMF research suggests that more urbanized countries recorded greater success in attaining the Goals than less urbanized ones.
Население мира увеличилось и стало более урбанизированным и сконцентрированным в странах со средним уровнем дохода
The world's population grew, and became more urbanized and concentrated in middle-income countries
Для сравнения оперативные проекты, осуществленные в крупных, более урбанизированных странах региона (Китай, Индия), были оставлены без внимания.
By comparison, the operational projects carried out in the major, more urbanized countries of the region (China, India, etc.) were neglected.
Латинская Америка и Карибский бассейн, где в 2007 году 78 процентов населения проживало в городах, является более урбанизированным регионом, чем Европа, где этот показатель составляет 72 процента.
Latin America and the Caribbean, where 78 per cent of the population was urban in 2007, was more urbanized than Europe (72 per cent).
ОАС дополнительно сообщила, что сельские школы недостаточно оснащаются и недофинансируются, что служит одним из факторов, стимулирующих неустойчивую миграцию населения в более урбанизированные районы.
AVS added that rural areas had not insufficient and inadequately funded school, what constituted one push factor behind unsustainable population migration to more urban areas.
Рост потребления подсластителей и жиров в более урбанизированных развивающихся странах ведет к обострению проблемы ожирения, которая, в свою очередь, обуславливает распространение диабета и сердечно-сосудистых заболеваний.
Growing consumption of sweeteners and fats in the more urbanized developing countries is producing higher levels of obesity, associated in turn with higher incidence of diabetes or cardiovascular disease.
Вместе с тем в более урбанизированных районах Нигера, где имеется водопроводная питьевая вода, попрежнему сохраняются некоторые риски, связанные с отсутствием строгого контроля за чистотой питьевой воды.
Yet in more urbanized areas of Niger where running drinking water is available, there remain some dangers given the occasional lack of strict regulation of the safety of drinking water.
11. Город, состоящий из более урбанизированных и развитых барангаев, служит органом власти и управления для общих целей координации и оказания основных, регулярных и прямых услуг и эффективного управления на территории под его юрисдикцией.
11. The city, consisting of more urbanized and developed barangays, serves as a general—purpose government for the coordination and delivery of basic, regular, and direct services and effective governance of the inhabitants within its territorial jurisdiction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test